鍾舒漫 - 得一個 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 鍾舒漫 - 得一個




得一個
Get One
時間被你浪費未怕
Time you wasted is not frightening
窩心的吻已經消化
The intimate kiss has already been digested
求你讓我獨處好嗎
Please let me be alone, is that okay?
無意欲動情傷得不夠嗎
Unwilling to be moved, isn't it enough to be hurt?
寧願今天一個別再干擾我
I'd rather be alone today, don't bother me anymore
同伴一雙一對但我得一個
Companions come in pairs, but I only have one
再不必惹我 餘下的一個我
Don't bother me anymore, I am only left with one
無人陪我亦能笑著過
I can still smile even if no one accompanies me
長在深淵的我未怕得一個
I have grown up in the abyss and am not afraid of being alone
停在這鬧市中間自覺只得我
I stop in the middle of the bustling market and realize that I am the only one
自私打算過 無謂不分你我
I decide to be selfish, it's pointless to share you and me
原來長期熱吻會吸乾了自我
It turns out that long-term kissing will drain my self
從未試過一個 看書看半晝
I've never tried being alone, reading a book for half a day
如獨個置身荒島的我放開所有
Like being alone on a desert island, I let go of everything
敷衍看夠 探秘海深天厚
I pretend to read enough, explore the depths of the sea and the sky
甜或淡 會抽空喝一口
Whether it's sweet or bland, I'll take a sip when I have time
原意 嘗試別在就你
I originally intended to try not to be around you
單丁一個間中失趣味
Being single can be a bit boring at times
重看齣舊戲 差天共地
Rewatching an old movie, it's a world of difference
仍在過渡時期拒絕接近你
Still in the transition period, refusing to get close to you
寧願今天一個別再干擾我
I'd rather be alone today, don't bother me anymore
同伴一雙一對但我得一個
Companions come in pairs, but I only have one
再不必惹我 餘下的一個我
Don't bother me anymore, I am only left with one
無人陪我亦能笑著過
I can still smile even if no one accompanies me
長在深淵的我未怕得一個
I have grown up in the abyss and am not afraid of being alone
停在這鬧市中間自覺只得我
I stop in the middle of the bustling market and realize that I am the only one
自私打算過 無謂不分你我
I decide to be selfish, it's pointless to share you and me
原來長期熱吻會吸乾了自我
It turns out that long-term kissing will drain my self
其實看厭 常看著路人背著情人
In fact, I'm tired of seeing people walking with their lovers
抱怨 繼續共行 渴望下文
Complaining, continuing to walk, eager for what comes next
偏偏 得我獨行 總有落腳點
But unfortunately, I'm walking alone, and there's always a place to stop
就算走多遠
Even if I walk far
寧願今天一個別再干擾我
I'd rather be alone today, don't bother me anymore
同伴一雙一對但我得一個
Companions come in pairs, but I only have one
再不必惹我 餘下的一個我
Don't bother me anymore, I am only left with one
無人陪我亦能笑著過
I can still smile even if no one accompanies me
長在深淵的我未怕得一個
I have grown up in the abyss and am not afraid of being alone
停在這鬧市中間自覺只得我
I stop in the middle of the bustling market and realize that I am the only one
自私打算過 無謂不分你我
I decide to be selfish, it's pointless to share you and me
原來長期熱吻會捐出了自我
It turns out that long-term kissing will drain my self
我不再理會後果
I no longer care about the consequences
剩低只得我
I'm the only one left






Attention! Feel free to leave feedback.