Lyrics and translation 鍾鎮濤 - 痴心的一句
听尽了伤心话
仍未想转身云
I've
heard
too
many
heartbreaking
words,
still
I
don't
want
to
turn
away
仍痴痴的想讲多一句或半句
Still
foolishly
wanting
to
say
one
or
two
more
words
无奈言词未说
一点眼泪已先行
But
unfortunately,
before
I
could
say
anything,
a
single
tear
has
already
fallen
带出悲酸苦痛
一起攻占此身躯
Bringing
forth
sadness
and
pain,
attacking
my
entire
body
我为抹点点泪
无奈得转身去
I
wiped
away
the
tears,
but
I
had
to
turn
and
leave
回身只想讲多一句或半句
Turning
around,
I
wanted
to
say
something
more
谁料模糊视线
她的脸没法找到
But
my
vision
was
blurry,
I
couldn't
find
her
face
完全失去概念主意
呆后退
My
mind
was
completely
blank,
I
could
only
retreat
泪
即使最终流完
心里面的爱意
Even
if
my
tears
eventually
dry
up,
the
love
in
my
heart
亦从没有减退
Will
never
diminish
让
风吹送出含情眼泪望可以再遇上
Let
the
wind
carry
these
emotional
tears
可以再遇上
可以再遇上
Hoping
to
meet
you
again
轻沾上她身躯
To
be
able
to
touch
your
body
仍然深深爱她
I
still
love
you
deeply
仍然深深爱她
I
still
love
you
deeply
在海角天边
Even
if
we're
at
the
ends
of
the
earth
向啸啸风雨
狂呼这一句
I'll
tell
the
howling
winds
带着这痴心泪
陪着我天边去
寻找她
That
I'll
carry
these
affectionate
tears
with
me,
as
I
search
for
you
只想讲多一句或半句
I
just
want
to
say
something
more
为何模糊视线
刀子的脸没法找到
Why
is
my
vision
blurry,
I
can't
find
you
完全失去概念主意
呆后退
My
mind
is
completely
blank,
I
can
only
retreat
泪
即使最终流完
心里面的爱意
Even
if
my
tears
eventually
dry
up,
the
love
in
my
heart
亦从没有减退
Will
never
diminish
让
风吹送出含情眼泪望可以再遇上
Let
the
wind
carry
these
emotional
tears
可以再遇上
可以再遇上
Hoping
to
meet
you
again
轻沾上她身躯
To
be
able
to
touch
your
body
仍然深深爱她
I
still
love
you
deeply
仍然深深爱她
I
still
love
you
deeply
仍然深深爱她
I
still
love
you
deeply
在海角天边
Even
if
we're
at
the
ends
of
the
earth
向啸啸风雨
狂呼这一句
I'll
tell
the
howling
winds
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kenny b., wan biu yeung, wan yeung, kenny bee, wing keung lo
Attention! Feel free to leave feedback.