Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ぼうけんのしょがきえました おきのどくですが ver.
Das Abenteuerbuch ist verschwunden, es tut mir leid, Version
ぼうけんのしょがきえました!
Das
Abenteuerbuch
ist
verschwunden!
てくてく歩いてマモノと遭遇
Ich
laufe
gemächlich
und
treffe
auf
Monster
そこそこ強い俺に皆(so
good)
Ich
bin
ziemlich
stark,
also
sind
alle
(so
gut)
世界で一番勇者っぽいぜ
(yeah!
yeah!)
Ich
bin
der
heldenhafteste
Mensch
der
Welt
(yeah!
yeah!)
余裕じゃんね?
Das
ist
doch
einfach,
oder?
ちょこまか動くな
このゲル野郎
Beweg
dich
nicht
so
hektisch,
du
Glibber-Kerl
わしとて魔法くらい使えるわ!(えるわ!)
Auch
ich
kann
so
etwas
wie
Magie
benutzen!
(benutzen!)
ほれほれ火あぶりの刑じゃ!(ぼう!ぼう!)
He,
he,
du
wirst
gegrillt!
(brenn!
brenn!)
教えて王様
あなたはさ、将棋でいうところの王将で
Sag
mir,
mein
König,
du
bist
im
Schach
der
König,
どうしてパーティの一員になる必要があるんですか!
warum
musst
du
dann
Teil
der
Gruppe
sein?
・・細かいことをきにしすぎ!
...Du
machst
dir
zu
viele
Gedanken
über
Kleinigkeiten!
おお、神様、今僕に、お告げをください
ください
くださいな
Oh,
mein
Gott,
gib
mir
jetzt
eine
Offenbarung,
bitte,
bitte,
bitte
ついでにあのおバカさんの頭をよくして!
Und
mach
bitte
auch
den
Kopf
dieses
Dummkopfs
klar!
世界の平和を求め我らは旅してる
Wir
reisen,
um
den
Weltfrieden
zu
suchen
でも、やりましたついに
Aber
wir
haben
es
geschafft,
endlich
ぼうけんのしょがきえました!(テヘ)
Das
Abenteuerbuch
ist
verschwunden!
(Ups)
おいおいなにしてんの?何やった?
Hey,
hey,
was
machst
du
da?
Was
hast
du
gemacht?
何やった?どうしてくれんの?
Was
hast
du
gemacht?
Was
sollen
wir
jetzt
tun?
ノープロブレム
I'm
KING
3.2.1.
Kein
Problem,
ich
bin
KÖNIG
3.2.1.
ホリット
ホリット
ホリットじゃ!
Horitto,
Horitto,
Horitto!
なかなかどうして僕らの旅は
Aus
irgendeinem
Grund
ist
unsere
Reise
一筋縄ではいかない様子
nicht
so
einfach,
wie
es
scheint
ある朝起きたら牢屋の中に!?
(ろう!や!)
Eines
Morgens
wache
ich
auf
und
bin
im
Gefängnis!?
(Gefängnis!)
何があった?!
Was
ist
passiert?!
どうやら敵につかまったようじゃ
Anscheinend
wurden
wir
vom
Feind
gefangen
何かの罠にはめられたようじゃ
Es
scheint,
als
wären
wir
in
eine
Falle
getappt
ここからでるのは至難の技じゃ!(じゃあ?!じゃあ?!)
Hier
rauszukommen
ist
eine
Kunst
für
sich!
(Was?!
Was?!)
・・どうするよ?
...Was
machen
wir?
教えて王様
もしかして
Sag
mir,
mein
König,
vielleicht
ものすごくエンジョイしていますね?
genießt
du
das
hier
ungemein?
この状況でワクワクできるのはマジ羨ましいかぎりです
Ich
beneide
dich
wirklich
darum,
dass
du
in
dieser
Situation
aufgeregt
sein
kannst
ハートの導火線に火をつけてくぜ
Ich
zünde
die
Zündschnur
meines
Herzens
an
KING
OF
ROCK!!
KÖNIG
DES
ROCK!!
Oh.あり得ない展開はまさに想像超える魔法だ
Oh.
Eine
unglaubliche
Entwicklung
ist
wahrlich
eine
Magie,
die
die
Vorstellungskraft
übersteigt
強大な悪に打ち勝てる、そんな力を今!
Ich
werde
das
gewaltige
Böse
besiegen,
gib
mir
jetzt
diese
Kraft!
13の魔法をすべて今、使いこなし
Ich
werde
jetzt
alle
13
Zaubersprüche
meistern
魔王のいるフロアへとすすめ!
und
zur
Ebene
des
Dämonenkönigs
vordringen!
おお、神様、今僕に力をください
ください
くださいな
Oh,
mein
Gott,
gib
mir
jetzt
Kraft,
bitte,
bitte,
bitte
勇者じゃなくてもいいから
立ち向かう勇気を!
Ich
muss
kein
Held
sein,
gib
mir
einfach
den
Mut,
mich
dem
zu
stellen!
世界の平和まであと少しというとこで
Wir
sind
kurz
vor
dem
Weltfrieden,
またまた、やらかしたよ
und
schon
wieder
haben
wir
es
vermasselt
ぼうけんのしょがきえました!
Das
Abenteuerbuch
ist
verschwunden!
Oh.信じられない(わしも)
Oh.
Unglaublich
(ich
auch)
心は折れそう
Herz
droht
zu
brechen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.