Lyrics and translation Hana Sekitori - 北極星
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたの好きな音楽で溢れてるこの部屋の窓を開け
Открываю
окно
в
этой
комнате,
наполненной
твоей
любимой
музыкой,
真っ暗闇にぽつりと浮かぶ星にそっと手を伸ばす
и
тихонько
тянусь
к
звезде,
одиноко
мерцающей
в
кромешной
тьме.
あなたの好きなその星は輝いてこちらを見つめてる
Эта
звезда,
которую
ты
так
любил,
сияет
и
смотрит
на
меня.
「こっちへおいで」そう言って微笑んでくれた気がして
Мне
чудится,
будто
она
улыбается
и
шепчет:
"Иди
сюда".
あなたの名前をそっと呼んだら
Я
тихо
произношу
твое
имя,
少し冷たい風が吹いた
и
чувствую
дуновение
прохладного
ветра.
退屈な日々でしたね
それでも楽しかったね
Скучные
были
деньки,
и
все
же,
как
же
было
весело.
なんでもおかしかったね
ただ
ただ
ただ
Все
было
таким
забавным,
просто,
просто,
просто.
あなたの好きな毛布にくるまってまんまるくなってみる
Я
сворачиваюсь
клубочком
в
твоем
любимом
пледе.
真っ暗闇は温かくて
だけど
何かが足りなくて
Тьма
вокруг
такая
теплая,
но
чего-то
не
хватает.
まぶた閉じればいつでも会えるよ
Стоит
закрыть
глаза,
и
я
могу
увидеть
тебя,
だけど涙があふれちゃうから
но
тогда
на
мои
глаза
навернутся
слёзы.
退屈な日々でしたね
それでも楽しかったね
Скучные
были
деньки,
и
все
же,
как
же
было
весело.
なんでもおかしかったね
ただ
ただ
ただ
Все
было
таким
забавным,
просто,
просто,
просто.
大切な日々でしたね
すべてが愛しかったね
Это
были
чудесные
дни,
я
любила
их
все.
またきっと会えるよね
どこかで
また
Мы
обязательно
ещё
встретимся,
где-то,
когда-нибудь.
どこかで
また
Где-то,
когда-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hana Sekitori
Attention! Feel free to leave feedback.