閻奕格 - 只有你還在 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 閻奕格 - 只有你還在




只有你還在
Только ты остался
还以为我够坚强
Думала, что я достаточно сильна,
经得起一再碰撞
Чтобы выдержать все столкновения,
不去看裂开的渴望
Не смотреть на расколовшиеся желания,
一直到透明海洋
Вплоть до прозрачного океана,
在房间兴风作浪
Бушующего в моей комнате,
才惊觉眼眶已投降
Только тогда поняла, что глаза сдались,
世界太大
Мир такой большой,
明明很好躲藏
В нем легко спрятаться,
可为什么
Но почему
你能发现我泪光
Ты видишь мои слезы?
当泄了气的骄傲
Когда сдувается гордость,
再无法逞强
И больше нет сил притворяться,
背对所有关心
Я отворачиваюсь от всей заботы,
一个人沮丧
В одиночестве унываю,
只有你
Только ты
还在我的身后
Остаешься позади меня,
又孤单又倔强
Одинокий и упрямый,
当最后一丝优雅
Когда последняя капля изящества
被眼泪扯下
Смывается слезами,
最不堪的自己
Самая жалкая версия меня
自己都恐慌
Пугает даже меня саму,
只有你
Только ты
还在我的身旁
Остаешься рядом со мной,
为我的伤口
На мои раны
敷上了希望
Наносишь надежду,
摊开的怀疑不安
Разлитое сомнение и тревога
已被你笑容蒸发
Испаряются от твоей улыбки,
你多像订作的太阳
Ты словно солнце, созданное для меня,
要去的每个方向
В каждом направлении,
都有你跟上步伐
Куда бы я ни пошла, ты идешь со мной в ногу,
你陪我闯我的天涯
Ты идешь со мной до края света,
世界太大
Мир такой большой,
难免缭乱眼花
Легко потеряться в его суете,
可为什么
Но почему
你总看见我的光
Ты всегда видишь мой свет?
当泄了气的骄傲
Когда сдувается гордость,
再无法逞强
И больше нет сил притворяться,
背对所有关心
Я отворачиваюсь от всей заботы,
一个人沮丧
В одиночестве унываю,
只有你
Только ты
还在我的身后
Остаешься позади меня,
又孤单又倔强
Одинокий и упрямый,
当最后一丝优雅
Когда последняя капля изящества
被眼泪扯下
Смывается слезами,
最不堪的自己
Самая жалкая версия меня
自己都恐慌
Пугает даже меня саму,
只有你
Только ты
还在我的身旁
Остаешься рядом со мной,
为我的伤口敷上了希望
На мои раны наносишь надежду,
终于敢放下
Наконец-то я могу снять
完美的盛装
Свой идеальный наряд,
终于能放心的相信
Наконец-то я могу спокойно поверить,
软弱的时候也值得被爱
Что даже в слабости я достойна любви,
泄了气的骄傲
Сдувшаяся гордость,
再无法逞强
И больше нет сил притворяться,
背对所有关心
Я отворачиваюсь от всей заботы,
一个人沮丧
В одиночестве унываю,
只有你
Только ты
记得原来的我
Помнишь, какой я была,
静静等待我天亮
Тихо ждешь моего рассвета,
最后一丝优雅
Последняя капля изящества
被眼泪扯下
Смывается слезами,
最不堪的自己
Самая жалкая версия меня
被你拥抱着
Обнимается тобой,
只有你
Только ты
不需要任何代价
Не требуешь ничего взамен,
用爱回应我
Отвечаешь любовью
眼里的迷惘
На мою растерянность,
只要你
Только ты
还在我的身旁
Остаешься рядом со мной,
心上的遗憾
Боль в моем сердце
会变成收藏
Становится воспоминанием.






Attention! Feel free to leave feedback.