Lyrics and translation 閻奕格 - 盔甲
綿延一路的冰雪
被踏成太陽
Снег
и
лед,
растянувшиеся
на
всем
пути,
застыли
на
солнце.
你的微笑融化了
不安和動蕩
Твоя
улыбка
тает
от
беспокойства
и
смятения
披荊斬棘過風霜
相對看歲月輕狂
Сквозь
суматоху
сквозь
ветер
и
Мороз
относительно
взгляни
на
годы
легкомысленные
有些話
從來沒講
卻在心上
Некоторые
вещи
ты
никогда
не
говоришь,
но
они
в
твоем
сердце.
不去想永遠
是什麽模樣
Не
думайте
о
том,
как
это
будет
выглядеть
всегда.
此生陪在你身旁
已完美無瑕了
Это
прекрасно-быть
с
тобой
в
этой
жизни.
並肩浪跡走天涯
看日出老成晚霞
Бок
о
бок
блуждая
на
краю
света,
чтобы
увидеть
восход
солнца
на
закате
有你在的地方才
叫家
Это
дом,
где
ты
здесь.
雲
飄多遠雨都一樣會跟著
До
тех
пор,
пока
облака
уходят,
дождь
будет
следовать.
花
開再美根都纏綿著土壤
Цветы
распускаются,
и
корни
задерживаются
в
почве.
任命運
兵臨城下
烙印著傷疤
Назначили
войска
в
город,
заклеймили
шрамами.
我不怕
因為你會是我的
盔甲
Я
не
боюсь,
потому
что
ты
будешь
моей
броней.
不去想永遠
是什麽模樣
Не
думайте
о
том,
как
это
будет
выглядеть
всегда.
此生陪在你身旁
已完美無瑕了
Это
прекрасно-быть
с
тобой
в
этой
жизни.
並肩浪跡走天涯
看日出老成晚霞
Бок
о
бок
блуждая
на
краю
света,
чтобы
увидеть
восход
солнца
на
закате
有你在的地方才
叫家
Это
дом,
где
ты
здесь.
雲
飄多遠雨都一樣會跟著
До
тех
пор,
пока
облака
уходят,
дождь
будет
следовать.
花
開再美根都纏綿著土壤
Цветы
распускаются,
и
корни
задерживаются
в
почве.
任命運
兵臨城下
烙印著傷疤
Назначили
войска
в
город,
заклеймили
шрамами.
我不害怕
因為你就是我的
盔甲
Я
не
боюсь,
потому
что
ты-моя
броня.
你
走多遠我都一樣會跟著
Я
буду
следовать
за
тобой
до
самого
конца.
心
停止了愛依然還會跳動著
Сердце
останавливается,
а
любовь
все
еще
бьется.
就算命運
金戈又鐵馬
搖晃了天下
Даже
если
судьба
джинго
снова
потрясет
мир
我不怕
因為愛是我們的
盔甲
Я
не
боюсь,
потому
что
любовь-это
наша
броня.
抬頭看看天上那一輪
亙古永恆著的月亮
Посмотрите
на
вечную
луну
в
небе
也曾經陰晴圓缺過
但位置
從沒變動
Четкого
круга
не
хватало,
но
положение
никогда
не
менялось.
雲
飄多遠雨都一樣會跟著
До
тех
пор,
пока
облака
уходят,
дождь
будет
следовать.
花
開再美根都纏綿著土壤
Цветы
распускаются,
и
корни
задерживаются
в
почве.
任命運
兵臨城下
烙印著傷疤
Назначили
войска
в
город,
заклеймили
шрамами.
我不害怕
因為你就是我的
盔甲
Я
не
боюсь,
потому
что
ты-моя
броня.
你
走多遠我都一樣會跟著
Я
буду
следовать
за
тобой
до
самого
конца.
心
停止了愛依然還會跳動著
Сердце
останавливается,
а
любовь
все
еще
бьется.
就算命運
金戈又鐵馬
搖晃了天下
Даже
если
судьба
джинго
снова
потрясет
мир
我不怕
因為愛
是我們的
盔甲
Я
не
боюсь,
потому
что
любовь-это
наша
броня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerryc
Album
盔甲
date of release
15-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.