閻維文 - 说句心里话 - translation of the lyrics into German

说句心里话 - 閻維文translation in German




说句心里话
Ein Wort aus dem Herzen
说句心里话 我也想家
Ein Wort aus dem Herzen, ich vermisse auch mein Zuhause
家中的老妈妈 已是满头白发
Die alte Mutter zu Hause hat schon graue Haare
说句那实在话 我也有爱
Um ehrlich zu sein, ich habe auch Liebe
常思念那个梦中的她 梦中的她
Denke oft an sie im Traum, an sie im Traum
来来来 来来 既然来当兵
Komm, komm, da ich nun Soldat bin
来来 就知责任大
Komm, komm, weiß ich um die Pflicht
你不扛枪 我不扛枪
Nimmst du kein Gewehr, nehm ich kein Gewehr
谁保卫咱妈妈 谁来保卫她
Wer schützt dann unsere Mutter, wer schützt sie?
谁来保卫她
Wer schützt sie?
说句心里话 我也不傻
Ein Wort aus dem Herzen, ich bin nicht dumm
我懂得从军的路上 风吹雨打
Ich kenne Sturm und Regen auf dem Weg des Dienstes
说句那实在话 我也有情
Um ehrlich zu sein, ich habe auch Gefühle
人间的那个烟火 把我养大
Die Welt mit ihrem Alltag hat mich großgezogen
来来来 来来 话虽这样说
Komm, komm, so sehr ich auch klage
来来 有国才有家
Komm, komm, nur mit Land gibt es Heim
你不站岗 我不站岗
Stehst du nicht Wache, steh ich nicht Wache
谁保卫咱祖国 谁来保卫家
Wer schützt unser Land, wer schützt das Zuhause?
谁来保卫家
Wer schützt das Zuhause?
来来来 来来来来来来
Komm, komm, komm komm komm komm
来来来 来来来来来来
Komm, komm, komm komm komm komm
你不站岗 我不站岗
Stehst du nicht Wache, steh ich nicht Wache
谁保卫咱祖国 谁来保卫家
Wer schützt unser Land, wer schützt das Zuhause?
谁来保卫家
Wer schützt das Zuhause?






Attention! Feel free to leave feedback.