關喆 - 光束 (《神笔马娘》电影主题曲) - translation of the lyrics into Russian




光束 (《神笔马娘》电影主题曲)
Луч света (Музыкальная тема к фильму «Волшебный карандаш Ма Нян»)
梦的脚步 总会茫然无助
Шаги мечты часто бывают такими беспомощными,
彷徨又孤独 也许心会迷了路
Полными сомнений и одиночества, словно сердце сбилось с пути.
既然已踏上征途
Но раз уж я ступил на этот путь,
不应该服输 做懦弱的俘虏
Не должен сдаваться, становиться пленником слабости.
就算眼前一片荒芜
Даже если передо мной лишь пустошь,
还没走到最后 就没有分胜负 wow
Пока я не дойду до конца, не будет ни победителей, ни побежденных. Wow.
勇往的信念 前行时领悟
Веру в победу я обретаю на пути,
相信总有一天释怀所有受的苦
Верю, что однажды забуду все страдания.
You are always shining light rising from my soul
Ты сияющий свет, исходящий из моей души,
Wherever you go
Куда бы ты ни пошла,
I will be with you
Я буду с тобой.
You are always shining light rising from my soul
Ты сияющий свет, исходящий из моей души,
Never ever let you go
Никогда тебя не отпущу.
Live in my soul
Живи в моей душе.
就算眼前一片荒芜
Даже если передо мной лишь пустошь,
还没走到最后 就没有分胜负 wow
Пока я не дойду до конца, не будет ни победителей, ни побежденных. Wow.
勇往的信念 前行时领悟
Веру в победу я обретаю на пути,
相信总有一天释怀所有受的苦
Верю, что однажды забуду все страдания.
You are always shining light rising from my soul
Ты сияющий свет, исходящий из моей души,
Wherever you go
Куда бы ты ни пошла,
I will be with you
Я буду с тобой.
You are always shining light rising from my soul
Ты сияющий свет, исходящий из моей души,
Never ever let you go
Никогда тебя не отпущу.
Live in my soul
Живи в моей душе.
你那闪烁的光茫指引我
Твой мерцающий свет ведет меня,
前进的方向
Указывает направление,
唤醒了 勇气和力量 yeah
пробуждает во мне мужество и силу. Yeah.
爱铸成永恒希望 never gone
Любовь создает вечную надежду, которая никогда не исчезнет.
You are always shining light rising from my soul
Ты сияющий свет, исходящий из моей души,
Wherever you go
Куда бы ты ни пошла,
I will be with you
Я буду с тобой.
You are always shining light rising from my soul
Ты сияющий свет, исходящий из моей души,
Never ever let you go
Никогда тебя не отпущу.
Live in my soul
Живи в моей душе.
Never ever let you go
Никогда тебя не отпущу.
Your soul is my home
Твоя душа мой дом.





Writer(s): Grady Guan


Attention! Feel free to leave feedback.