關楚耀 - 你當我什麼(REPRISE VERSION) - Reprise Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 關楚耀 - 你當我什麼(REPRISE VERSION) - Reprise Version




傻瓜真的太多 不過
Дураков действительно слишком много, но
誰能及我 你所以照舊煩擾我
Кто может дозвониться до меня, так что ты беспокоишь меня, как обычно
隨便一聲便可 可殺掉我
Ты можешь убить меня всего одним щелчком мыши
失意才會找我 但也心知不妥
Я найду себя, если буду расстроен, но я знаю, что это неправильно.
明知應該說不 不過
Я знаю, что должен сказать "нет", но
明知出錯 我怎拒絕繼續再出錯
Зная, что я совершил ошибку, как я могу отказаться продолжать совершать ошибку?
其實我苦心 從沒有被人愛惜過
На самом деле, никто никогда не лелеял меня.
Woo 還在怕甚麼
Чего Ву все еще боится?
你今天當我甚麼 一瞬便來到的我
В какой момент ты пришел ко мне, когда я был сегодня?
被差遣得很多 得到不多
Мне много чего присылали, но я мало что получил.
連騙都不騙我
Даже не лги мне
你即管當我甚麼 相差都不多
Тебе все равно, что у меня нет большой разницы
如稀罕我
Такой же редкий, как я
卻直行直過 不正眼望我
Но он пошел прямо и не посмотрел на меня как следует.
男人這總算好 不過
Чувак, наконец-то стало лучше
曾解釋過 我不夠壞你才移開我
Я объяснил, что был недостаточно плох, прежде чем ты меня увез
來做個騙子 迷惑你完全可擊破
Быть лжецом, сбивать с толку - значит быть полностью сломленным
Woo 來導我入魔
Ву пришел, чтобы ввести меня в волшебство
你今天當我甚麼 一瞬便來到的我
В какой момент ты пришел ко мне, когда я был сегодня?
被差遣得很多 得到不多
Мне много чего присылали, но я мало что получил.
連騙都不騙我
Даже не лги мне
你喜歡當我甚麼 都相當坎坷
Тебе нравится быть мной. Все довольно ухабисто.
殘忍的你 卻迷暈著我
Жестоко, но я кружу тебе голову
鍾愛你甚麼
Что тебе в себе нравится
想過 如電話響我也盡量閃躲
Я подумал, что если зазвонит телефон, я постараюсь увернуться как можно больше.
想過 留下這一切去異地奔波
Думал о том, чтобы оставить все это и побегать по разным местам
不想回頭 但誰叫我
Я не хочу оглядываться назад, но кто позвал меня
沉迷下去 放不低 笑著惹禍
Предавайтесь этому, не отпускайте это и не попадайте в беду с тихой улыбкой
你今天當我甚麼 一瞬便來到的我
В какой момент ты пришел ко мне, когда я был сегодня?
付出很多 得到不多 卻不敢錯過
Плати много и получай много, но не смей это упустить
你即管我愛甚麼 雙手不需拖
Тебе все равно, что я люблю, тебе не нужно опускать руки
其實說謊也可 試問誰沒錯
На самом деле, вы также можете спросить, кто прав, если вы лжете.
不要理後果
Игнорируйте последствия
我在捱下去 Please Let me go
Я собираюсь выжить, пожалуйста, отпусти меня





Writer(s): ALVIN SIE, JIE FANG


Attention! Feel free to leave feedback.