Lyrics and translation 關楚耀 - 底牌
唉
画了画没人买
Эх,
рисую,
рисую,
а
никто
не
покупает.
时常想
谁够我失败
Часто
думаю,
кто
пережил
столько
неудач,
сколько
я.
太习惯
自怨与自艾
忧郁好比欠债
Слишком
привык
жалеть
себя,
тоска
словно
долг.
唉
奉献很多还欠收获
Эх,
отдаю
всего
себя,
а
взамен
почти
ничего.
怀疑大志愿等于错觉
Сомневаюсь,
что
мои
большие
амбиции
– не
иллюзия.
我的世界
有没有人揭我底牌
Есть
ли
в
моём
мире
кто-то,
кто
раскроет
мой
козырь?
消失斗志
庆幸你一天安慰十次
Теряю
волю
к
борьбе,
но,
к
счастью,
ты
утешаешь
меня
по
десять
раз
на
дню.
你让我开了我心扉
Ты
открыла
мне
своё
сердце.
要是皱眉
谁治疗你
挡一天伤悲
Если
ты
хмуришься,
кто
исцелит
тебя,
защитит
от
печали?
相识在雨带
相恋于小街
Мы
познакомились
под
дождём,
влюбились
на
узкой
улочке.
不舍不弃
我却未言谢你
Нежно
храня
нашу
любовь,
я
так
и
не
поблагодарил
тебя.
只懂得叹气
为着未来担惊
而你也专心听
Только
вздыхаю,
тревожась
о
будущем,
а
ты
внимательно
слушаешь.
假使失去你
后果不敢猜
Если
я
потеряю
тебя,
боюсь
представить,
что
будет.
漆黑中看到对岸
全因你
В
темноте
я
вижу
другой
берег,
всё
благодаря
тебе.
就算悲观的我
有你呵一呵
仍自觉够愉快
Даже
такой
пессимист,
как
я,
с
тобой
рядом
чувствует
себя
счастливым.
唉
累到不想游戏享乐
Эх,
так
устал,
что
нет
сил
даже
на
развлечения.
沉没在谷低不懂振作
Погряз
в
унынии,
не
могу
взять
себя
в
руки.
塌了一块
往下有无数块骨牌
Одна
костяшка
упала,
и
за
ней
рухнет
весь
ряд
домино.
一点爱意
够让我清洗心里倦意
Капли
твоей
любви
смывают
с
моей
души
усталость.
再没挂牵各界口碑
Мне
больше
нет
дела
до
чужого
мнения.
我若皱眉
谁又陪你
远走高飞
Если
я
нахмурюсь,
кто,
как
ты,
унесёт
меня
далеко-далеко?
呼吸不痛快
风光不怎佳
Дышать
тяжело,
пейзаж
не
радует.
都轻轻带过
最重要是你
Всё
это
неважно,
главное
– ты
рядом.
讲一声爱你
纳闷自然减轻
平复泄气状态
Скажу
тебе
"люблю",
и
тревога
отступит,
утихнет
раздражение.
(You
always
stay
by
my
side,
you
always
read
my
mind
(Ты
всегда
рядом
со
мной,
ты
всегда
читаешь
мои
мысли.
Now
I
found,
youre
the
guide,
who
turns
the
gloom
into
sunshine
Теперь
я
понял,
ты
– мой
путеводитель,
превращающий
мрак
в
солнечный
свет.
No
matter
how
you
want
to
love
me,
just
tell
me
you
wont
leave
me
Как
бы
ты
ни
хотела
любить
меня,
просто
скажи,
что
не
оставишь.
Be
here,
forever)
Будь
здесь,
навсегда)
很多的怪责
很多的反派
Столько
упрёков,
столько
врагов.
通通针对我
我便凝望你
Все
они
против
меня,
но
я
смотрю
на
тебя.
讲一声爱你
纳闷自然减轻
全赖你也开解
Скажу
тебе
"люблю",
и
тревога
отступит,
благодаря
твоей
поддержке.
天天给责怪
结果不敢猜
Каждый
день
меня
ругают,
боюсь
представить,
к
чему
это
приведёт.
不打紧
我也快乐遇到你
Но
неважно,
я
счастлив,
что
встретил
тебя.
让我欣赏你
去放低心魔
Любуясь
тобой,
я
отпускаю
свои
страхи.
明日世界
不了解
Что
ждёт
нас
завтра,
я
не
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jie Fang, Sang Jun Lee
Album
佔領
date of release
30-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.