Lyrics and translation 關楚耀 - 飢餓遊戲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾經多麼天真過
湖邊望著銀河
Помню,
как
наивен
был,
у
озера
смотрел
на
Млечный
Путь,
曾經天天一起過
貧苦都不錯
Помню,
как
каждый
день
были
вместе,
даже
в
бедности
было
хорошо.
直到你拋低我
隨自信心飛墮
Пока
ты
не
бросила
меня,
и
моя
уверенность
в
себе
рухнула,
越跌越暗
地府肯收我麼
Падаю
все
ниже
и
ниже,
примет
ли
меня
ад?
沉溺酒精的洗禮
浮出獵豔行為
Тону
в
алкогольном
крещении,
всплываю
в
охоте
за
удовольствиями,
旁邊魔鬼的詭計
狂歡的消費
Рядом
дьявольские
уловки,
безумное
расточительство,
亂了我的一切
逃避你的消逝
Все
во
мне
перепуталось,
пытаюсь
сбежать
от
твоего
исчезновения,
任意覓個
肉身的複製
Беспорядочно
ищу
копию
твоей
плоти.
誰漂亮誰便過來睡
來撫摸愛戀的廢墟
Кто
красива,
та
и
приходит
спать
со
мной,
ласкать
руины
любви,
做了動作
沒有力動情
玩家不流淚
Делаю
движения,
но
не
чувствую,
игроки
не
плачут.
難過便隨便笑
隨便愛一夜
明日再失去
Если
грустно,
то
просто
смеюсь,
просто
люблю
на
одну
ночь,
завтра
снова
потеряю,
甚麼都不要再追
別衝擊這個禁區
不乾脆
Больше
ничего
не
хочу
искать,
не
хочу
врываться
в
эту
запретную
зону,
нерешительно.
長街一黑很多個
同款寂寞嘍囉
На
длинной
темной
улице
много
таких
же
одиноких,
誰好心幫一幫我
餘生好好過
Кто-нибудь,
помогите
мне,
чтобы
я
мог
прожить
остаток
жизни
хорошо.
沒有你怎麽過
年月種出飢餓
Как
мне
жить
без
тебя?
Годы
порождают
голод,
但吃甚麼
亦醫不好我
Но
что
бы
я
ни
ел,
это
меня
не
исцелит.
誰漂亮誰便過來睡
來撫摸愛戀的廢墟
Кто
красива,
та
и
приходит
спать
со
мной,
ласкать
руины
любви,
做了動作
沒有力動情
玩家不流淚
Делаю
движения,
но
не
чувствую,
игроки
не
плачут.
難過便隨便笑
隨便愛一夜
明日再失去
Если
грустно,
то
просто
смеюсь,
просто
люблю
на
одну
ночь,
завтра
снова
потеряю,
甚麼都不要再追
別衝擊這個禁區
不乾脆
Больше
ничего
не
хочу
искать,
не
хочу
врываться
в
эту
запретную
зону,
нерешительно.
旁人常常談論我
不知滿足
Другие
постоянно
говорят
обо
мне,
что
я
ненасытен,
換畫應該慶祝
卻這樣痛
Смена
картины
должна
быть
праздником,
но
мне
так
больно.
而無人明白自己
不敢再信
И
никто
не
понимает
меня,
я
больше
не
могу
верить,
尋開心止刺痛
有誰懂
Ищу
удовольствия,
чтобы
заглушить
боль,
кто
меня
поймет?
床太大誰共我同睡
來裝飾愛戀的廢墟
Кровать
слишком
большая,
кто
будет
спать
со
мной,
украшать
руины
любви?
越愛越怕
便繼續自殘
溫香的刑具
Чем
больше
люблю,
тем
больше
боюсь,
продолжаю
себя
калечить,
орудием
пыток
в
нежных
объятиях.
難過便隨便笑
隨便愛一夜
明日再死去
Если
грустно,
то
просто
смеюсь,
просто
люблю
на
одну
ночь,
завтра
снова
умру,
甚麼都不要再追
甚麼關於永遠的
都不對
Больше
ничего
не
хочу
искать,
все,
что
связано
с
вечностью,
— неверно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chanwinghim, Dear Jane, Howie
Album
飢餓遊戲
date of release
08-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.