關楚耀 - 高手 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 關楚耀 - 高手




高手
Master
試過怕了你怕到泄了氣
I've been scared to the point of losing my nerve
試過氣憤得似要想殺你
I've been so angry that I wanted to kill you
偏偏我不放低你
But I can't let you go
始終與你一起
I'll always be with you
這樣斗下去懷疑得我共你
Fighting like this makes me question you and me
冷戰中找刺激從病態滲出歡喜
Finding excitement in the midst of a cold war brings out a sick joy
角力裡我會忍你讓你
I'll endure and let you win in our power struggle
尤其你永不會自首
Especially since you'll never surrender
綁起雙手被虐是我自由
Being tied up and abused is my freedom of choice
不想分手便繼續再忍受
I don't want to break up, so I'll keep enduring
討厭你而愛你我想起
I hate you but I love you, I remember
曾經答應你願吞聲忍氣
I once promised you I'd swallow my pride and endure
很不知丑就當沒有理由
I'm so shameless, I pretend there's no reason
當街出醜被責罵會享受
I enjoy being humiliated in public
不需很久便永久便永久
It won't be long before this becomes permanent
給你放縱亦不想追究
I let you be reckless and I don't want to hold you accountable
當我照顧你當我接應你
When I take care of you, when I come to your rescue
你呷醋我總會細心處理
You get jealous and I always handle it with care
多得你給我安慰
I find comfort in you
誇獎我了不起
You praise me and call me amazing
我極妒忌你你永不會做戲
I'm so jealous of you, you never pretend
你會不安會哭其實我怎麼相比
You're insecure and you cry, I'm nowhere near as good
你動氣你發火我受理
You get mad, you get angry, I'll deal with it
和平靠我欺騙自己
Peace comes from me deceiving myself
綁起雙手被虐是我自由
Being tied up and abused is my freedom of choice
不想分手便繼續再忍受
I don't want to break up, so I'll keep enduring
討厭你而愛你我想起
I hate you but I love you, I remember
曾經答應你願吞聲忍氣
I once promised you I'd swallow my pride and endure
很不知丑就當沒有理由
I'm so shameless, I pretend there's no reason
當街出醜被責罵會享受
I enjoy being humiliated in public
不需很久便永久便永久
It won't be long before this becomes permanent
給你放縱亦不想追究
I let you be reckless and I don't want to hold you accountable
綁起雙手被虐是我自由
Being tied up and abused is my freedom of choice
不想分手便繼續再忍受
I don't want to break up, so I'll keep enduring
聽到你含淚說對不起
When I hear you say sorry through your tears
還怎會怪你什麼都不理
How can I blame you, I'll forgive anything
很不知丑就當沒有理由
I'm so shameless, I pretend there's no reason
當街出醜被責罵會享受
I enjoy being humiliated in public
一身傷口沒放手沒放手
I'm covered in wounds, but I won't let go
比說愛你認真兼罕有
It's more serious and rare than saying I love you





Writer(s): Jie Fang, Dong Xin Zhuang


Attention! Feel free to leave feedback.