Lyrics and translation Michael Kwan feat. Tracy Huang - 常在我心間...愛你不分早晚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
常在我心間...愛你不分早晚
Вечно в моем сердце... Люблю тебя всегда
男:若我可叫住夕陽
Мужчина:
Если
бы
я
мог
остановить
закат,
叫它一再照亮
Заставил
бы
его
сиять
вновь
и
вновь,
讓那光照你臉上
Чтобы
его
свет
освещал
твое
лицо,
你將會跟漂亮
Ты
стала
бы
еще
прекрасней.
為你現得跟美麗柔情常在
Делает
тебя
еще
более
красивой,
а
нежность
всегда
愛你不分早晚
Люблю
тебя
всегда.
女:願我緊握你雙手
Женщина:
Хочу
держать
тебя
за
руку,
過此生的每個晚上
Каждый
вечер
этой
жизни,
讓你好好欣賞
Чтобы
ты
мог
любоваться
我的一卻我各樣
Всей
мной,
каждой
моей
чертой.
身體的每一部分
Каждая
часть
моего
тела
也都只聽你指引
Подчиняется
лишь
тебе.
柔情常在我心間
Нежность
всегда
в
моем
сердце,
愛你不分早晚
Люблю
тебя
всегда.
女:
給你
Женщина:
Дарю
тебе,
輕輕給你一顆不變的心
Тихонько
дарю
тебе
неизменное
сердце.
男:
因你
Мужчина:
Благодаря
тебе,
每天因皆因你心中不會傷感不在灰暗
Каждый
день
благодаря
тебе
в
моем
сердце
нет
печали,
нет
мрака.
合:
從今天起的以後永不跟你分手
Вместе:
С
сегодняшнего
дня
и
навсегда,
никогда
не
расстанемся.
柔情常在我心間
愛你不分早晚
Нежность
всегда
в
моем
сердце,
люблю
тебя
всегда.
柔情常在我心間
愛你不分早晚
Нежность
всегда
в
моем
сердце,
люблю
тебя
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne Carson Thompson, Mark James (us 1), Johnny Christopher
Album
真經典: 關正傑
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.