Lyrics and translation 關正傑 feat. 余安安 - 人在旅途灑淚時(麗的電視劇"人在江湖"插曲)
人在旅途灑淚時(麗的電視劇"人在江湖"插曲)
На жизненном пути, когда льются слёзы (песня из сериала "Люди в мире боевых искусств")
女:明白世途多麼險阻
令你此時三心兩意
Женщина:
Я
понимаю,
как
труден
жизненный
путь,
раз
сейчас
ты
так
нерешителен.
男:看遠路
正漫漫
誰謂抉擇最容易
Мужчина:
Долгая
дорога
впереди,
и
кто
сказал,
что
сделать
выбор
легко?
女:前路涉茫請君三思
問你可曾心生悔意
Женщина:
Путь
предстоит
неблизкий,
прошу
тебя
хорошо
подумать.
Неужели
ты
не
жалеешь?
男:要退後
也恨遲
人在旅途灑淚時
Мужчина:
Отступать
уже
поздно.
На
жизненном
пути
льются
слёзы.
* 女:
淚已流
男:
正為你重情義
* Женщина:
Слёзы
текут.
Мужчина:
Ведь
я
верен
своим
чувствам.
女:
淚干了
男:
在懷念往事
Женщина:
Слёзы
высохли.
Мужчина:
Я
вспоминаю
прошлое.
女:
心中有約誓
永難移
*
Женщина:
В
моём
сердце
есть
обещание,
которое
я
никогда
не
нарушу.
*
合:
期望有日相會時
Вместе:
Надеюсь,
однажды
мы
встретимся.
女:
人在這時怎麼啟齒
萬語千言怎
表愛意
Женщина:
Как
же
мне
сейчас
заговорить?
Тысячи
слов
не
смогут
выразить
мою
любовь.
男:
看夕陽
正艷紅
誰料正地哭別時
Мужчина:
Солнце
садится,
и
как
же
не
вовремя
настал
час
прощания.
女:
期望有日相會時
男:
期望有日相會時
Женщина:
Надеюсь,
однажды
мы
встретимся.
Мужчина:
Надеюсь,
однажды
мы
встретимся.
合:
期望有日相會時
Вместе:
Надеюсь,
однажды
мы
встретимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Kj Lo, Xiao Tian Li
Attention! Feel free to leave feedback.