Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
告別戀曲
Прощальная мелодия любви
難捨難分終需決定
Трудно
расстаться,
но
нужно
решить,
還需忘記這段情
Пора
забыть
эту
любовь.
如果再回頭
會否懂得冷靜
Если
оглянусь
назад,
смогу
ли
быть
спокойной?
如何愛你
你總不會明
Как
я
тебя
любила,
ты
так
и
не
понял.
情感何需一一界定
Зачем
давать
определения
чувствам,
能一起忘掉有苦痛事情
Лучше
вместе
забыть
о
боли.
人生有盡頭
情像風總會默默流
Жизнь
конечна,
а
чувства,
как
ветер,
тихо
угасают,
和你難再和應
С
тобой
нам
больше
не
быть
вместе.
原諒我好嗎?
今天告別
Простишь
ли
ты
меня?
Сегодня
прощаюсь,
你那誓約依然動聽
Твои
клятвы
всё
ещё
звучат
в
моих
ушах.
其實我期望愛一世
Я
мечтала
о
вечной
любви,
地老天荒愛未停
О
любви
до
конца
времён.
不要問為何離去
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу,
一切恨愛怎可解釋應不應
Всю
эту
любовь
и
ненависть
невозможно
объяснить.
如何後悔或更多心碎
Как
бы
ни
было
больно
и
тяжело,
從捨不得都放開一切
Я
отпускаю
всё,
что
так
берегла.
情感何需一一界定
Зачем
давать
определения
чувствам,
能一起忘掉有苦痛事情
Лучше
вместе
забыть
о
боли.
人生有盡頭
情像風總會默默流
Жизнь
конечна,
а
чувства,
как
ветер,
тихо
угасают,
和你難再和應
С
тобой
нам
больше
не
быть
вместе.
原諒我好嗎?
今天告別
Простишь
ли
ты
меня?
Сегодня
прощаюсь,
你那誓約依然動聽
Твои
клятвы
всё
ещё
звучат
в
моих
ушах.
其實我期望愛一世
Я
мечтала
о
вечной
любви,
地老天荒愛未停
О
любви
до
конца
времён.
不要問為何離去
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу,
一切恨愛怎可解釋應不應
Всю
эту
любовь
и
ненависть
невозможно
объяснить.
如何後悔或更多心碎
Как
бы
ни
было
больно
и
тяжело,
從捨不得都放開一切
Я
отпускаю
всё,
что
так
берегла.
原諒我好嗎?
今天告別
Простишь
ли
ты
меня?
Сегодня
прощаюсь,
你那誓約依然動聽
Твои
клятвы
всё
ещё
звучат
в
моих
ушах.
其實我期望愛一世
Я
мечтала
о
вечной
любви,
地老天荒愛未停
О
любви
до
конца
времён.
不要問為何離去
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу,
一切恨愛怎可解釋應不應
Всю
эту
любовь
и
ненависть
невозможно
объяснить.
如何後悔或更多心碎
Как
бы
ни
было
больно
и
тяжело,
從捨不得都放開一切
Я
отпускаю
всё,
что
так
берегла.
從捨不得都放開一切
Я
отпускаю
всё,
что
так
берегла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasushi Nakanishi, Yuk Wah Kennie Lau
Album
My Way
date of release
01-01-1990
Attention! Feel free to leave feedback.