關淑怡 - 告別戀曲 - translation of the lyrics into Russian

告別戀曲 - 關淑怡translation in Russian




告別戀曲
Прощальная мелодия любви
難捨難分終需決定
Трудно расстаться, но нужно решить,
還需忘記這段情
Пора забыть эту любовь.
如果再回頭 會否懂得冷靜
Если оглянусь назад, смогу ли быть спокойной?
如何愛你 你總不會明
Как я тебя любила, ты так и не понял.
情感何需一一界定
Зачем давать определения чувствам,
能一起忘掉有苦痛事情
Лучше вместе забыть о боли.
人生有盡頭 情像風總會默默流
Жизнь конечна, а чувства, как ветер, тихо угасают,
和你難再和應
С тобой нам больше не быть вместе.
原諒我好嗎? 今天告別
Простишь ли ты меня? Сегодня прощаюсь,
你那誓約依然動聽
Твои клятвы всё ещё звучат в моих ушах.
其實我期望愛一世
Я мечтала о вечной любви,
地老天荒愛未停
О любви до конца времён.
不要問為何離去
Не спрашивай, почему я ухожу,
一切恨愛怎可解釋應不應
Всю эту любовь и ненависть невозможно объяснить.
如何後悔或更多心碎
Как бы ни было больно и тяжело,
從捨不得都放開一切
Я отпускаю всё, что так берегла.
情感何需一一界定
Зачем давать определения чувствам,
能一起忘掉有苦痛事情
Лучше вместе забыть о боли.
人生有盡頭 情像風總會默默流
Жизнь конечна, а чувства, как ветер, тихо угасают,
和你難再和應
С тобой нам больше не быть вместе.
原諒我好嗎? 今天告別
Простишь ли ты меня? Сегодня прощаюсь,
你那誓約依然動聽
Твои клятвы всё ещё звучат в моих ушах.
其實我期望愛一世
Я мечтала о вечной любви,
地老天荒愛未停
О любви до конца времён.
不要問為何離去
Не спрашивай, почему я ухожу,
一切恨愛怎可解釋應不應
Всю эту любовь и ненависть невозможно объяснить.
如何後悔或更多心碎
Как бы ни было больно и тяжело,
從捨不得都放開一切
Я отпускаю всё, что так берегла.
原諒我好嗎? 今天告別
Простишь ли ты меня? Сегодня прощаюсь,
你那誓約依然動聽
Твои клятвы всё ещё звучат в моих ушах.
其實我期望愛一世
Я мечтала о вечной любви,
地老天荒愛未停
О любви до конца времён.
不要問為何離去
Не спрашивай, почему я ухожу,
一切恨愛怎可解釋應不應
Всю эту любовь и ненависть невозможно объяснить.
如何後悔或更多心碎
Как бы ни было больно и тяжело,
從捨不得都放開一切
Я отпускаю всё, что так берегла.
從捨不得都放開一切
Я отпускаю всё, что так берегла.





Writer(s): Yasushi Nakanishi, Yuk Wah Kennie Lau


Attention! Feel free to leave feedback.