夢情人 - 關淑怡translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾做过的美梦到底也发生
Die
schönen
Träume,
die
ich
einst
hatte,
sind
endlich
wahr
geworden
从未信的故事如今都变真
Geschichten,
an
die
ich
nie
glaubte,
sind
nun
wahr
geworden
未料你竟进入我这片心
Ich
hätte
nicht
erwartet,
dass
du
tatsächlich
in
mein
Herz
eintreten
würdest
未曾相信但偏给你抱紧
Ich
glaubte
es
nie,
doch
nun
hältst
du
mich
fest
umarmt
不沾点滴
红酒已是动人
Ohne
einen
Tropfen
zu
berühren,
ist
der
Rotwein
schon
betörend
那只因你碰着我杯
才这么醉心
Das
liegt
nur
daran,
dass
du
mein
Glas
berührt
hast,
dass
ich
so
berauscht
bin
不必旖旎
黄昏也是动人
Es
braucht
keine
Romantik,
die
Dämmerung
ist
auch
so
bewegend
那只因你已靠紧我
如曾伴我半生
Das
liegt
nur
daran,
dass
du
dich
an
mich
lehnst,
als
hättest
du
mich
mein
halbes
Leben
begleitet
* WOOH
不枉今生的我在等
* WOOH
Umsonst
habe
ich
in
diesem
Leben
nicht
gewartet
千个万个旧情人
Tausende
und
Abertausende
von
alten
Liebhabern
难比起你真
Können
nicht
mit
deiner
Echtheit
mithalten
WOOH
不枉今生的我的在等
WOOH
Umsonst
habe
ich
in
diesem
Leben
nicht
gewartet
只要是你梦中情人
Solange
du
es
bist,
mein
Traummann
谁比起你一吻
Wer
kann
sich
mit
deinem
Kuss
messen?
从未觉都市内有这美晚景
Ich
habe
nie
empfunden,
dass
es
in
der
Stadt
solch
eine
schöne
Abendkulisse
gibt
伴着你走过后才知怎性感
Erst
nachdem
ich
mit
dir
vorbeigegangen
bin,
weiß
ich,
wie
sinnlich
es
ist
就让你拥抱着我这片心
Lass
dich
einfach
mein
Herz
umarmen
让我相信
情比想象更真
Lass
mich
glauben,
dass
Liebe
wahrer
ist
als
vorgestellt
不须旭日
晨光已是动人
Es
braucht
keine
aufgehende
Sonne,
das
Morgenlicht
ist
schon
bewegend
那只因你照耀每天
才这么顺心
Das
liegt
nur
daran,
dass
du
jeden
Tag
erhellst,
dass
alles
so
angenehm
ist
不必花月
人生也是无痕
Es
braucht
keine
Blumen
und
keinen
Mond,
das
Leben
ist
auch
so
makellos
那只因你会再跟我去
同度过这余生
Das
liegt
nur
daran,
dass
du
den
Rest
dieses
Lebens
wieder
mit
mir
verbringen
wirst
* WOOH
不枉今生的我在等
* WOOH
Umsonst
habe
ich
in
diesem
Leben
nicht
gewartet
千个万个旧情人
Tausende
und
Abertausende
von
alten
Liebhabern
难比起你真
Können
nicht
mit
deiner
Echtheit
mithalten
WOOH
不枉今生的我的在等
WOOH
Umsonst
habe
ich
in
diesem
Leben
nicht
gewartet
只要是你梦中情人
Solange
du
es
bist,
mein
Traummann
谁比起你一吻
Wer
kann
sich
mit
deinem
Kuss
messen?
* WOOH
不枉今生的我在等
* WOOH
Umsonst
habe
ich
in
diesem
Leben
nicht
gewartet
千个万个旧情人
Tausende
und
Abertausende
von
alten
Liebhabern
难比起你真
Können
nicht
mit
deiner
Echtheit
mithalten
WOOH
不枉今生的我的在等
WOOH
Umsonst
habe
ich
in
diesem
Leben
nicht
gewartet
只要是你梦中情人
Solange
du
es
bist,
mein
Traummann
谁比起你心
Wer
kann
sich
mit
deinem
Herzen
messen?
* WOOH
不枉今生的我在等
* WOOH
Umsonst
habe
ich
in
diesem
Leben
nicht
gewartet
千个万个旧情人
Tausende
und
Abertausende
von
alten
Liebhabern
难比起你真
Können
nicht
mit
deiner
Echtheit
mithalten
WOOH
不枉今生的我的在等
WOOH
Umsonst
habe
ich
in
diesem
Leben
nicht
gewartet
只要是你梦中情人
Solange
du
es
bist,
mein
Traummann
谁比起你一吻
Wer
kann
sich
mit
deinem
Kuss
messen?
WOOH
没法比你热的吻
OOH
OOH
WOOH
Kein
Kuss
kann
heißer
sein
als
deiner
OOH
OOH
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Li Rong Zhou, 杜自持
Attention! Feel free to leave feedback.