關淑怡 - 夢情人 - translation of the lyrics into German

夢情人 - 關淑怡translation in German




夢情人
Traummann
曾做过的美梦到底也发生
Die schönen Träume, die ich einst hatte, sind endlich wahr geworden
从未信的故事如今都变真
Geschichten, an die ich nie glaubte, sind nun wahr geworden
未料你竟进入我这片心
Ich hätte nicht erwartet, dass du tatsächlich in mein Herz eintreten würdest
未曾相信但偏给你抱紧
Ich glaubte es nie, doch nun hältst du mich fest umarmt
不沾点滴 红酒已是动人
Ohne einen Tropfen zu berühren, ist der Rotwein schon betörend
那只因你碰着我杯 才这么醉心
Das liegt nur daran, dass du mein Glas berührt hast, dass ich so berauscht bin
不必旖旎 黄昏也是动人
Es braucht keine Romantik, die Dämmerung ist auch so bewegend
那只因你已靠紧我 如曾伴我半生
Das liegt nur daran, dass du dich an mich lehnst, als hättest du mich mein halbes Leben begleitet
* WOOH 不枉今生的我在等
* WOOH Umsonst habe ich in diesem Leben nicht gewartet
千个万个旧情人
Tausende und Abertausende von alten Liebhabern
难比起你真
Können nicht mit deiner Echtheit mithalten
WOOH 不枉今生的我的在等
WOOH Umsonst habe ich in diesem Leben nicht gewartet
只要是你梦中情人
Solange du es bist, mein Traummann
谁比起你一吻
Wer kann sich mit deinem Kuss messen?
从未觉都市内有这美晚景
Ich habe nie empfunden, dass es in der Stadt solch eine schöne Abendkulisse gibt
伴着你走过后才知怎性感
Erst nachdem ich mit dir vorbeigegangen bin, weiß ich, wie sinnlich es ist
就让你拥抱着我这片心
Lass dich einfach mein Herz umarmen
让我相信 情比想象更真
Lass mich glauben, dass Liebe wahrer ist als vorgestellt
不须旭日 晨光已是动人
Es braucht keine aufgehende Sonne, das Morgenlicht ist schon bewegend
那只因你照耀每天 才这么顺心
Das liegt nur daran, dass du jeden Tag erhellst, dass alles so angenehm ist
不必花月 人生也是无痕
Es braucht keine Blumen und keinen Mond, das Leben ist auch so makellos
那只因你会再跟我去 同度过这余生
Das liegt nur daran, dass du den Rest dieses Lebens wieder mit mir verbringen wirst
* WOOH 不枉今生的我在等
* WOOH Umsonst habe ich in diesem Leben nicht gewartet
千个万个旧情人
Tausende und Abertausende von alten Liebhabern
难比起你真
Können nicht mit deiner Echtheit mithalten
WOOH 不枉今生的我的在等
WOOH Umsonst habe ich in diesem Leben nicht gewartet
只要是你梦中情人
Solange du es bist, mein Traummann
谁比起你一吻
Wer kann sich mit deinem Kuss messen?
* WOOH 不枉今生的我在等
* WOOH Umsonst habe ich in diesem Leben nicht gewartet
千个万个旧情人
Tausende und Abertausende von alten Liebhabern
难比起你真
Können nicht mit deiner Echtheit mithalten
WOOH 不枉今生的我的在等
WOOH Umsonst habe ich in diesem Leben nicht gewartet
只要是你梦中情人
Solange du es bist, mein Traummann
谁比起你心
Wer kann sich mit deinem Herzen messen?
* WOOH 不枉今生的我在等
* WOOH Umsonst habe ich in diesem Leben nicht gewartet
千个万个旧情人
Tausende und Abertausende von alten Liebhabern
难比起你真
Können nicht mit deiner Echtheit mithalten
WOOH 不枉今生的我的在等
WOOH Umsonst habe ich in diesem Leben nicht gewartet
只要是你梦中情人
Solange du es bist, mein Traummann
谁比起你一吻
Wer kann sich mit deinem Kuss messen?
WOOH 没法比你热的吻 OOH OOH
WOOH Kein Kuss kann heißer sein als deiner OOH OOH





Writer(s): Li Rong Zhou, 杜自持


Attention! Feel free to leave feedback.