關淑怡 - 夢情人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 關淑怡 - 夢情人




夢情人
Возлюбленный мечты
曾做过的美梦到底也发生
Сны, что я видела, наконец-то сбылись,
从未信的故事如今都变真
История, в которую я не верила, стала реальностью.
未料你竟进入我这片心
Не ожидала, что ты войдешь в мое сердце,
未曾相信但偏给你抱紧
Не верила, но позволила тебе обнять меня крепко.
不沾点滴 红酒已是动人
Даже без капли вина, я уже опьянена,
那只因你碰着我杯 才这么醉心
Просто потому, что ты коснулся моего бокала, я так увлечена.
不必旖旎 黄昏也是动人
Не нужен волшебный закат, он и так прекрасен,
那只因你已靠紧我 如曾伴我半生
Просто потому, что ты рядом со мной, словно мы были вместе полжизни.
* WOOH 不枉今生的我在等
* О, не зря я ждала тебя всю жизнь,
千个万个旧情人
Тысячи, тысячи бывших возлюбленных
难比起你真
Не сравнятся с тобой.
WOOH 不枉今生的我的在等
О, не зря я ждала тебя всю жизнь,
只要是你梦中情人
Ведь ты - возлюбленный моей мечты,
谁比起你一吻
Ничей поцелуй не сравнится с твоим.
从未觉都市内有这美晚景
Никогда не думала, что в городе может быть такой красивый вечер,
伴着你走过后才知怎性感
Только пройдясь с тобой, я поняла, что такое настоящая романтика.
就让你拥抱着我这片心
Позволь тебе обнять мое сердце,
让我相信 情比想象更真
Позволь мне поверить, что любовь реальнее, чем я думала.
不须旭日 晨光已是动人
Не нужен восход солнца, рассвет и так прекрасен,
那只因你照耀每天 才这么顺心
Просто потому, что ты освещаешь каждый мой день, делая его таким радостным.
不必花月 人生也是无痕
Не нужны цветы и луна, жизнь и так прекрасна,
那只因你会再跟我去 同度过这余生
Просто потому, что ты будешь со мной, чтобы провести вместе остаток жизни.
* WOOH 不枉今生的我在等
* О, не зря я ждала тебя всю жизнь,
千个万个旧情人
Тысячи, тысячи бывших возлюбленных
难比起你真
Не сравнятся с тобой.
WOOH 不枉今生的我的在等
О, не зря я ждала тебя всю жизнь,
只要是你梦中情人
Ведь ты - возлюбленный моей мечты,
谁比起你一吻
Ничей поцелуй не сравнится с твоим.
* WOOH 不枉今生的我在等
* О, не зря я ждала тебя всю жизнь,
千个万个旧情人
Тысячи, тысячи бывших возлюбленных
难比起你真
Не сравнятся с тобой.
WOOH 不枉今生的我的在等
О, не зря я ждала тебя всю жизнь,
只要是你梦中情人
Ведь ты - возлюбленный моей мечты,
谁比起你心
Ничье сердце не сравнится с твоим.
* WOOH 不枉今生的我在等
* О, не зря я ждала тебя всю жизнь,
千个万个旧情人
Тысячи, тысячи бывших возлюбленных
难比起你真
Не сравнятся с тобой.
WOOH 不枉今生的我的在等
О, не зря я ждала тебя всю жизнь,
只要是你梦中情人
Ведь ты - возлюбленный моей мечты,
谁比起你一吻
Ничей поцелуй не сравнится с твоим.
WOOH 没法比你热的吻 OOH OOH
О, ничто не сравнится с жаром твоего поцелуя. О-о-о.





Writer(s): Li Rong Zhou, 杜自持


Attention! Feel free to leave feedback.