Lyrics and translation 關淑怡 - 親愛的
誰人的影子帶夢幻在氾濫
Чья-то
тень,
словно
сон,
переполняет
меня.
讓我思想失控欠缺了空間
Мои
мысли
теряют
контроль,
не
хватает
пространства,
佔領我的心間
Ты
заполняешь
мое
сердце.
愛上你雙眼
Влюблена
в
твои
глаза,
柔然的光采叫月亮亦暗淡
Их
нежное
сияние
затмевает
луну.
略帶一點憂怨看透我的心
С
легкой
грустью
ты
видишь
меня
насквозь,
跌進你這雙臂彎
Я
падаю
в
твои
объятия.
讓浪漫去衝破一切平淡
Пусть
романтика
разрушит
всю
обыденность,
現在熱愛感覺漸瀰漫
Сейчас
чувство
любви
все
больше
наполняет
меня.
浪漫地去擁吻燒燙這一晚
Романтичный
поцелуй
раскалит
эту
ночь,
趕走那心中冰冷
Прогонит
холод
из
моего
сердца.
誰人的影子帶夢幻在氾濫
Чья-то
тень,
словно
сон,
переполняет
меня.
讓我思想失控欠缺了空間
Мои
мысли
теряют
контроль,
не
хватает
пространства,
佔領我的心間
Ты
заполняешь
мое
сердце.
愛上你雙眼
Влюблена
в
твои
глаза,
柔然的光采叫月亮亦暗淡
Их
нежное
сияние
затмевает
луну.
略帶一點憂怨看透我的心
С
легкой
грустью
ты
видишь
меня
насквозь,
跌進你這雙臂彎
Я
падаю
в
твои
объятия.
讓浪漫去衝破一切平淡
Пусть
романтика
разрушит
всю
обыденность,
現在熱愛感覺漸瀰漫
Сейчас
чувство
любви
все
больше
наполняет
меня.
浪漫地去擁吻燒燙這一晚
Романтичный
поцелуй
раскалит
эту
ночь,
趕走那心中冰冷
Прогонит
холод
из
моего
сердца.
Listen
to
me
girl
Послушай
меня,
милый,
You're
all
I
need
Ты
— все,
что
мне
нужно.
I'm
scratchy
steve
Я
немного
неловкий,
I'm
not
a
sex
a
creep
Но
я
не
сексуальный
маньяк.
You're
a
lovely
lady
and
Ah
Ты
прекрасная
девушка,
и
я
Hope
you'll
understand
Надеюсь,
ты
поймешь.
All
I
wanna
to
is
to
be
Все,
чего
я
хочу,
— это
быть
Your
ever
lovin
man
Твоим
любящим
мужчиной.
Always
be
together
Быть
всегда
вместе,
Till
death
do
us
apart
Пока
смерть
не
разлучит
нас.
This
love
is
gonna
last
cause
Эта
любовь
будет
длиться
вечно,
потому
что
Its
livin
in
mah
heart
Она
живет
в
моем
сердце.
The
reason
that
I'm
living
Причина,
по
которой
я
живу,
—
Is
for
the
love
of
you
Это
любовь
к
тебе.
You'r
everythin
ah
look
for
Ты
— все,
чего
я
ищу,
You're
everythin
I
do
Ты
— все,
что
я
делаю.
讓浪漫去衝破一切平淡
Пусть
романтика
разрушит
всю
обыденность,
現在熱愛感覺漸瀰漫
Сейчас
чувство
любви
все
больше
наполняет
меня.
浪漫地去擁吻燒燙這一晚
Романтичный
поцелуй
раскалит
эту
ночь,
趕走那心中冰冷
Прогонит
холод
из
моего
сердца.
讓浪漫去衝破一切平淡
Пусть
романтика
разрушит
всю
обыденность,
現在熱愛感覺漸瀰漫
Сейчас
чувство
любви
все
больше
наполняет
меня.
浪漫地去擁吻燒燙這一晚
Романтичный
поцелуй
раскалит
эту
ночь,
趕走那心中冰冷
Прогонит
холод
из
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ning Jian, Qi Hong He, Dick Lee
Attention! Feel free to leave feedback.