Lyrics and translation 關淑怡 - 逝去的傳奇
身驱放在这闷透空气
Поставьте
сюда
привод
для
тела,
чтобы
впитать
воздух
心中再没有事要记起
В
моем
сердце
нечего
вспоминать
不想看着你玩爱的把戏
Не
хочу
смотреть,
как
ты
разыгрываешь
любовные
трюки
情逝了咀嚼亦无味
Любовь
ушла,
а
жевание
безвкусно.
只因心已死
Просто
потому,
что
сердце
мертво
原谅请给我
多一点距离
Прости
меня,
пожалуйста,
дай
мне
больше
дистанции
凭着些酒意
只想会飞
С
небольшим
количеством
алкоголя
я
просто
хочу
иметь
возможность
летать
但仍然是爱你
Но
все
еще
люблю
тебя
我开心伤心也是为你
Я
рад
и
печален
за
тебя
为何是你
摇动的恋爱
Почему
ты
влюблен
в
меня
一世没法可追捕你
Я
не
могу
выслеживать
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
双手抱着这闷透空气
Держите
этот
душный
воздух
обеими
руками
一分也像似十个世纪
Каждая
минута
- как
десять
столетий
可知你是我逝去的传奇
Видно,
что
ты
моя
уходящая
легенда
离别你欢喜加痛悲
Расставание
с
тобой
радость
и
печаль
真不想记起
Я
действительно
не
хочу
вспоминать
原谅请给我
多一点距离
Прости
меня,
пожалуйста,
дай
мне
больше
дистанции
凭着些酒意
只想会飞
С
небольшим
количеством
алкоголя
я
просто
хочу
иметь
возможность
летать
但仍然是爱你
Но
все
еще
люблю
тебя
我开心伤心也是为你
Я
рад
и
печален
за
тебя
为何是你
摇动的恋爱
Почему
ты
влюблен
в
меня
一世没法可追捕你
Я
не
могу
выслеживать
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
双手抱着这闷透空气
Держите
этот
душный
воздух
обеими
руками
一分也像似十个世纪
Каждая
минута
- как
десять
столетий
可知你是我逝去的传奇
Видно,
что
ты
моя
уходящая
легенда
离别你欢喜加痛悲
Расставание
с
тобой
радость
и
печаль
真不想记起
Я
действительно
не
хочу
вспоминать
离别你欢喜加痛悲
Расставание
с
тобой
радость
и
печаль
真不想记起
Я
действительно
не
хочу
вспоминать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Wo Chan, Dick Lee
Album
My Way
date of release
01-01-1990
Attention! Feel free to leave feedback.