Lyrics and translation 關菊英 - 痴心在一起
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
痴心在一起
Верные сердца вместе
痴心在一起
Верные
сердца
вместе
似剪西风隔窗送潇潇雨
Словно
осенний
ветер
в
окно
доносит
шум
дождя,
怀念旧日同你初相识处
Вспоминаю
нашу
первую
встречу,
一把雨遮挡风兼挡雨
Один
зонт
укрывал
нас
от
ветра
и
дождя,
留下深刻印象时
Оставив
неизгладимое
впечатление.
你的心中盼得拈花解语
В
твоем
сердце
теплилась
надежда
на
нежные
слова,
我的心中求你惜花知意
Мое
сердце
просило
тебя
беречь
этот
цветок
любви.
痴心暗许却偏有别离
Тайно
хранила
верность,
но
разлука
пришла,
无话相对咽泪儿
Без
слов,
глотая
слезы.
共诉心声借音书
Делились
чувствами
в
письмах,
盟约两心永无异
Клялись,
что
наши
сердца
всегда
будут
едины.
笔笔刻爱
Каждая
строка
— признание
в
любви,
字字铸情
Каждое
слово
— излияние
чувств,
满纸真心非虚语
В
каждом
письме
— искренность,
а
не
пустые
слова.
数载光阴借书信慰寂寥
Долгие
годы
письма
утешали
в
одиночестве,
仍旧夜夜愁听春风秋雨
Но
каждую
ночь
я
с
тоской
слушала
весенний
ветер
и
осенний
дождь.
一朝燕子喜将佳音报
Однажды
ласточка
принесла
радостную
весть,
云外归客有定期
Сказав,
что
у
гостя
из-за
облаков
есть
срок
возвращения.
痴心在一起
Верные
сердца
вместе
共诉心声借音书
Делились
чувствами
в
письмах,
盟约两心永无异
Клялись,
что
наши
сердца
всегда
будут
едины.
笔笔刻爱
Каждая
строка
— признание
в
любви,
字字铸情
Каждое
слово
— излияние
чувств,
满纸真心非虚语
В
каждом
письме
— искренность,
а
не
пустые
слова.
数载光阴借书信慰寂寥
Долгие
годы
письма
утешали
в
одиночестве,
仍旧夜夜愁听春风秋雨
Но
каждую
ночь
я
с
тоской
слушала
весенний
ветер
и
осенний
дождь.
一朝燕子喜将佳音报
Однажды
ласточка
принесла
радостную
весть,
云外归客有定期
Сказав,
что
у
гостя
из-за
облаков
есть
срок
возвращения.
沧桑变改
痴心不改变
Всё
меняется,
но
верность
остается
неизменной,
人别千里心一致
Пусть
мы
в
разлуке,
но
сердца
наши
едины.
痴心在一起
Верные
сердца
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.