Lyrics and translation 關詩敏 - 魔法愛情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每一次我看到你向我这里走来
Каждый
раз,
когда
вижу,
как
ты
идёшь
ко
мне,
心会狂跳却不想走开
Сердце
бешено
колотится,
но
я
не
хочу
уходить.
和你在一起就像飘浮在太空外
Когда
я
с
тобой,
будто
парю
в
космосе,
忘记身边一切不存在
Забывая
обо
всём
вокруг.
我想要
有点疯有点酷
跟着你脚步
Хочу
быть
немного
безбашенной,
немного
дерзкой,
следовать
за
тобой,
别再照顾我像你的妹妹
Перестань
заботиться
обо
мне,
как
о
младшей
сестре.
我不要
花时间花脑袋
再装不在乎
Не
хочу
тратить
время
и
силы,
притворяясь
равнодушной.
当我说喜欢你
就是给了你魔法戒指
Когда
говорю,
что
ты
мне
нравишься,
будто
дарю
тебе
волшебное
кольцо.
我盼望中的First
Love
变出太多的美妙
Моя
первая
любовь,
о
которой
мечтала,
оказалась
такой
чудесной,
我盼望是你First
Love
唯一的
想拥抱
Я
мечтаю
быть
твоей
единственной
первой
любовью,
которую
хочется
обнять.
那是魔法爱情只有我们知道
Это
волшебная
любовь,
о
которой
знаем
только
мы.
我盼望中的First
Love
这一切说来奇妙
Моя
первая
любовь,
о
которой
мечтала,
это
просто
чудо.
我盼望是你First
Love
当真爱
已来到
Я
мечтаю
быть
твоей
первой
любовью,
ведь
настоящая
любовь
уже
пришла.
在这异想世界只有我们就好
First
Love
В
этом
мире
фантазий
будем
только
мы,
First
Love.
每一次我看到你向我这里走来
Каждый
раз,
когда
вижу,
как
ты
идёшь
ко
мне,
不为什么就笑逐颜开
Yeah~
Улыбаюсь
без
всякой
причины.
Yeah~
和你在一起就像飘浮在太空外
Когда
я
с
тобой,
будто
парю
в
космосе,
那感觉是做什么都好
И
в
эти
моменты
всё
кажется
возможным.
我只要
看着你看着我
就感觉幸福
Мне
достаточно
просто
смотреть
на
тебя,
видеть
твой
взгляд,
爱在心里如此如此清楚
Чтобы
чувствовать
себя
счастливой,
ведь
любовь
в
моём
сердце
такая
явная.
你总要
逗我笑惹我哭
再和好如初
Ты
всегда
смешишь
меня,
доводишь
до
слёз,
а
потом
мы
миримся,
как
ни
в
чём
не
бывало.
爱就像有魔力
第一次把我的心给你
Любовь
словно
волшебство,
и
я
впервые
отдаю
тебе
своё
сердце.
我盼望中的First
Love
变出太多的美妙
Моя
первая
любовь,
о
которой
мечтала,
оказалась
такой
чудесной,
我盼望是你First
Love
唯一的
想拥抱
Я
мечтаю
быть
твоей
единственной
первой
любовью,
которую
хочется
обнять.
那是魔法爱情只有我们知道
Это
волшебная
любовь,
о
которой
знаем
только
мы.
我盼望中的First
Love
这一切说来奇妙
Моя
первая
любовь,
о
которой
мечтала,
это
просто
чудо.
我盼望是你First
Love
当真爱
已来到
Я
мечтаю
быть
твоей
первой
любовью,
ведь
настоящая
любовь
уже
пришла.
在这异想世界只有我们就好
有我们就好
First
Love
В
этом
мире
фантазий
будем
только
мы,
только
мы
вдвоём.
First
Love.
我盼望中的First
Love
这一切说来奇妙
Моя
первая
любовь,
о
которой
мечтала,
это
просто
чудо.
我盼望是你First
Love
当真爱
已来到
Я
мечтаю
быть
твоей
первой
любовью,
ведь
настоящая
любовь
уже
пришла.
在这异想世界只有我们就好
有我们就好
First
Love
В
этом
мире
фантазий
будем
только
мы,
только
мы
вдвоём.
First
Love.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Tao Zhe, Wa Wa
Attention! Feel free to leave feedback.