関口和之 - L.A.Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 関口和之 - L.A.Night




L.A.Night
Ночь в Лос-Анджелесе
Hmm, just got in from Tokyo
Хм, только что прилетел из Токио,
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, не хочешь провести ее правильно?)
Tell me, cab driver, where is there to go?
Скажи мне, водитель такси, куда здесь можно пойти?
(L.A. Night, don't you wanna treat it right)
(Ночь в Лос-Анджелесе, не хочешь провести ее правильно?)
Na na poo, what a view
На-на-пу, какой вид,
They say the mountains look at you
Говорят, горы смотрят на тебя.
In L.A., I got into a heavy mood
В Лос-Анджелесе у меня появилось особое настроение.
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, не хочешь провести ее правильно?)
Ummm... hmmm
Хм... хм
Peoples faces are showin' a lot of fun
Лица людей светятся весельем,
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, не хочешь провести ее правильно?)
They're at the beach, soaking up the sun
Они на пляже, греются на солнце.
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, не хочешь провести ее правильно?)
Goin' down to Hollywood, to seek romance chaining theater
Спускаясь в Голливуд, чтобы найти романтику в театре,
The Colloseum, to see the L.A. raiders
Колизей, чтобы увидеть Лос-Анджелесских рейдеров.
(L.A, L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
(L.A, L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
(L.A, L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
(L.A, L.A Night)
(Ночь в Лос-Анджелесе)
Have you ever heard of concerts by the sea?
Ты когда-нибудь слышала о концертах на берегу моря?
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, не хочешь провести ее правильно?)
Listen to a little Jazz band sing, makes me feel free
Послушай, как поет маленький джазовый оркестр, это заставляет меня чувствовать себя свободным.
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, не хочешь провести ее правильно?)
Over by the Boulevard, someone gave me his card and said
Рядом с бульваром кто-то дал мне свою визитку и сказал:
"Little girl, don't you wanna be a star?"
"Девушка, ты не хочешь стать звездой?"
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(Ночь в Лос-Анджелесе, не хочешь провести ее правильно?)
(L.A., L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
Dont change on me
Не меняйся ради меня,
(L.A., L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
(L.A., L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
Don't change on me
Не меняйся ради меня,
(L.A., L.A. Night)
(Ночь в Лос-Анджелесе)





Writer(s): Mike Cleveland


Attention! Feel free to leave feedback.