阿悄 - 愛你不愛你 - translation of the lyrics into German

愛你不愛你 - 阿悄translation in German




愛你不愛你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht
我像只小蚂蚁
Ich bin wie eine kleine Ameise,
被你捏在手心
die du in deiner Hand zerdrückst.
没试想过怀疑
Habe nie daran gedacht zu zweifeln,
想策划着逃离
denke daran, eine Flucht zu planen.
你散发着气息
Deine Aura
我思维就迷离
lässt meine Gedanken wirr werden.
我还是不可能懂
Ich kann es immer noch nicht verstehen,
你说你喜欢的那一种温柔
diese Art von Zärtlichkeit, die du sagst zu mögen.
夜深人静
In der Stille der tiefen Nacht
还是不忍先开口
wage ich es doch nicht, zuerst zu sprechen.
谢谢你给我的残忍的温柔
Danke für die grausame Zärtlichkeit, die du mir gabst.
爱情
Liebe
就是不可抗力
ist eine unwiderstehliche Kraft.
爱情
Oh, Liebe,
想疏离又亲密
mal distanziert, mal innig.
爱情
Liebe
总捕风又捉影
ist immer wie nach Schatten greifen.
爱情
Liebe
总是害怕失去
ist immer die Angst vor Verlust.
爱你不爱你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht?
爱就刺伤自己
Lieben heißt, sich selbst verletzen.
爱你不爱你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht?
不爱又情不自禁
Nicht lieben, und doch kann ich nicht anders.
爱你不爱你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht?
爱就沉溺自己
Lieben heißt, darin zu versinken.
爱你不爱你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht?
不爱怎么呼吸
Nicht lieben, wie soll ich atmen?
你还是不可能懂
Du kannst es immer noch nicht verstehen,
我说我害怕的那一种忧愁
diese Art von Kummer, die ich fürchte.
也许无聊
Vielleicht aus Langeweile
还会找你叙叙旧
suche ich dich noch auf, um in Erinnerungen zu schwelgen.
谢谢你给我的记忆的漩涡
Danke für den Strudel der Erinnerungen, den du mir hinterlässt.
无知的心
Ein ahnungsloses Herz,
似那残花凋零
welkt wie eine zerfallene Blüte.
在你心里
In deinem Herzen,
我及几万分之几
welchen winzigen Bruchteil mache ich aus?
你说你
Du sagst, du
不会再有什么契机
wirst keine Gelegenheit mehr zulassen,
让那过去 一切消散在风里
alles Vergangene im Wind verwehen zu lassen.
爱情
Liebe
就是不可抗力
ist eine unwiderstehliche Kraft.
爱情
Oh, Liebe,
想疏离又亲密
mal distanziert, mal innig.
爱情
Liebe
总捕风又捉影
ist immer wie nach Schatten greifen.
爱情
Liebe
总是害怕失去
ist immer die Angst vor Verlust.
爱你不爱你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht?
爱就刺伤自己
Lieben heißt, sich selbst verletzen.
爱你不爱你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht?
不爱又情不自禁
Nicht lieben, und doch kann ich nicht anders.
爱你不爱你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht?
爱就沉溺自己
Lieben heißt, darin zu versinken.
爱你不爱你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht?
不爱怎么呼吸
Nicht lieben, wie soll ich atmen?
爱你不爱你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht?
爱就刺伤自己
Lieben heißt, sich selbst verletzen.
爱你不爱你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht?
不爱又情不自禁
Nicht lieben, und doch kann ich nicht anders.
爱你不爱你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht?
爱就沉溺自己
Lieben heißt, darin zu versinken.
爱你不爱你
Lieb ich dich, lieb ich dich nicht?
不爱怎么呼吸
Nicht lieben, wie soll ich atmen?






Attention! Feel free to leave feedback.