Lyrics and translation 阿杜 - 祝你快樂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
终于面对你走了
Наконец-то
смирился
с
твоим
уходом,
就像
你把我心都掏空了
словно
ты
вырвала
мое
сердце.
明明我还是爱着
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
可是生命苍白了
но
жизнь
потеряла
краски,
我知道这是你给的颜色
Я
знаю,
это
цвет
твоей
печали,
也知道终究还是躲不过
и
знаю,
что
мне
от
этого
не
уйти.
我只好对自己说
Мне
остаётся
лишь
сказать
себе:
爱都爱了
痛也痛了
Что
было,
то
было,
боль
уже
пережита,
伤心的歌唱到这里
Печальная
песня
подходит
к
концу,
还有谁会记得
кто
вспомнит
обо
мне?
心都碎了
谁会快乐
Сердце
разбито,
кому
теперь
счастье?
痛的太深刻
Боль
слишком
глубока.
爱过的人
分分合合
Те,
кто
любили,
сходились
и
расходились,
我们的故事
不该不舍得
Наша
история
не
должна
вызывать
сожалений.
我会永远祝你快乐
Я
буду
всегда
желать
тебе
счастья.
我知道这是你给的颜色
Я
знаю,
это
цвет
твоей
печали,
也知道终究还是躲不过
и
знаю,
что
мне
от
этого
не
уйти.
我只好对自己说
Мне
остаётся
лишь
сказать
себе:
爱都爱了
痛也痛了
Что
было,
то
было,
боль
уже
пережита,
伤心的歌唱到这里
Печальная
песня
подходит
к
концу,
还有谁会记得
кто
вспомнит
обо
мне?
心都碎了
谁会快乐
Сердце
разбито,
кому
теперь
счастье?
痛的太深刻
Боль
слишком
глубока.
爱过的人
分分合合
Те,
кто
любили,
сходились
и
расходились,
我们的故事
不该不舍得
Наша
история
не
должна
вызывать
сожалений.
我会永远祝你快乐
Я
буду
всегда
желать
тебе
счастья.
伤心的歌唱到这里
Печальная
песня
подходит
к
концу,
还有谁会记得
кто
вспомнит
обо
мне?
心都碎了
谁会快乐
Сердце
разбито,
кому
теперь
счастье?
痛的太深刻
Боль
слишком
глубока.
爱过的人
分分合合
Те,
кто
любили,
сходились
и
расходились,
我们的故事
不该不舍得
Наша
история
не
должна
вызывать
сожалений.
我会永远祝你快乐
Я
буду
всегда
желать
тебе
счастья.
我会永远祝你快乐
Я
буду
всегда
желать
тебе
счастья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 吴剑泓
Album
哈囉
date of release
24-12-2003
Attention! Feel free to leave feedback.