阿沁 - 線上聊 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 阿沁 - 線上聊




線上聊
Общение онлайн
我很好 你不用太煩惱 偶爾只是 會睡不著
Я в порядке, не беспокойся слишком сильно. Просто иногда не могу уснуть.
等你 工作完線上聊 如果你累了 就先睡覺
Жду, когда ты закончишь работу, чтобы пообщаться онлайн. Если устала, ложись спать.
可能我 還在努力更好 還希望妳 回來依靠
Возможно, я все еще стараюсь стать лучше. Еще надеюсь, что ты вернешься и будешь рядом.
刪掉 對話紀錄刪掉 只是我怕你 也把我忘掉
Удалил историю сообщений, чтобы не бояться за тебя. А то вдруг забудешь обо мне?
其實我只要 一句話 一個表情的符號 告訴妳 其實我 現在自己過得好
Мне просто нужно одно слово, один смайлик, чтобы сказать тебе, что на самом деле сейчас мне самому хорошо.
下次再聊 隨時都好 請不要把訊息都關掉
Поговорим в следующий раз, когда будет удобно. Только, пожалуйста, не выключай сообщения.
能不能多給 一分鐘 一秒鐘後再句號 對不起 可能我 關心卻讓你困擾
Не могла бы ты дать мне еще минуту, секунду после точки? Извини, возможно, я слишком навязчив и доставляю тебе неудобства.
現在的我 只是想要你好 到底你 知不知道
Сейчас я просто хочу, чтобы ты была счастлива. Неужели ты не понимаешь?
假裝笑 假裝沒有煩惱 假裝忘掉 你的擁抱
Притворяюсь, что улыбаюсь. Притворяюсь, что нет проблем. Притворяюсь, что забыл твои объятия.
戒掉 把愛情都戒掉 可是怎麼我 卻戒你不掉
Отказался от любви. А почему не могу отказаться от тебя?
能不能多給 一分鐘 一秒鐘後再句號 對不起 可能我 關心卻讓你困擾
Не могла бы ты дать мне еще минуту, секунду после точки? Извини, возможно, я слишком навязчив и доставляю тебе неудобства.
現在的我 只是想要你好 到底你 知不知道
Сейчас я просто хочу, чтобы ты была счастлива. Неужели ты не понимаешь?
其實我只要 一句話 一個表情的符號 告訴妳 其實我 現在自己過得好
Мне просто нужно одно слово, один смайлик, чтобы сказать тебе, что на самом деле сейчас мне самому хорошо.
下次再聊 隨時都好 為什麼心卻快要瘋掉
Поговорим в следующий раз, когда будет удобно. Почему мое сердце сходит с ума?
能不能多給 一分鐘 一秒鐘後再忘掉 關心卻讓你困擾 而我只是想要你好
Не могла бы ты дать мне еще минуту, секунду после точки? Моя забота доставляет тебе неудобства, а я просто хочу, чтобы ты была счастлива.
把祝福 讓你收到
Передам тебе свои пожелания.






Attention! Feel free to leave feedback.