Lyrics and translation 阿牛 - Mamak檔
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Ai
Yi
Ya
Ei
A
Oh
Ah
Oh
Ai
Yi
Ai
Yo
Ох
Ай
Йи
Йа
Эй
А
Ох
Ах
Ох
Ай
Йи
Ай
Йо
Oh
Ai
Yi
Ya
He
Ah
Oh
Hai
Yo
Ох
Ай
Йи
Йа
Хе
Ах
Ох
Хай
Йо
幾支大雨傘
幾塊大木板
Несколько
больших
зонтов,
несколько
больших
деревянных
досок
搭在車水馬龍的路旁
Установлены
на
обочине
оживленной
дороги
熱鬧的Mamak檔
不滅的燈光
Оживленный
мамак-киоск,
не
гаснущий
свет
陪著城市不眠到天亮
Сопровождает
город,
не
спящий
до
рассвета
短褲露腿裝
實在好涼爽
Шорты
и
открытые
ножки,
так
приятно
и
прохладно
TenTarik熱熱
拉得長又長
Горячий
ТенТарик,
тянется
долго-долго
因為話很多
因為夜漫長
Потому
что
много
разговоров,
потому
что
ночь
длинная
所以我們都去Mamak檔
嘿
Поэтому
мы
все
идем
в
мамак-киоск,
эй
Oh
Ai
Yi
Ya
Ei
A
Oh
Ah
Oh
Ai
Yi
Ai
Yo
Ох
Ай
Йи
Йа
Эй
А
Ох
Ах
Ох
Ай
Йи
Ай
Йо
Oh
Ai
Yi
Ya
He
Ah
Oh
Hai
Yo(Mamak檔)
Ох
Ай
Йи
Йа
Хе
Ах
Ох
Хай
Йо
(Мамак-киоск)
Oh
Ai
Yi
Ya
Ei
A
Oh
Ah
Oh
Ai
Yi
Ai
Yo
Ох
Ай
Йи
Йа
Эй
А
Ох
Ах
Ох
Ай
Йи
Ай
Йо
Oh
Ai
Yi
Ya
He
Ah
Oh
Hai
Yo(好風光)
Ох
Ай
Йи
Йа
Хе
Ах
Ох
Хай
Йо
(Какой
красивый
вид)
這裡說理想
那邊說徬徨
Здесь
говорят
об
идеалах,
там
говорят
о
растерянности
是什麼讓我們黑了眼眶
Что
заставляет
наши
глаза
темнеть?
講到興高
采烈
臉油油發光
Говорим
с
восторгом,
лица
блестят
от
жира
熱烘烘像Roti
Canai一樣
Горячие,
как
Роти
Чанай
說天南地北
道東長西短
Говорим
о
всякой
всячине,
о
длинном
и
коротком
生活任你怎麼講也
講不完
О
жизни,
как
ни
говори,
всего
не
расскажешь
Mee
Goreng加煎蛋
老闆忙到團團轉
Ми
Горинг
с
жареным
яйцом,
владелец
крутится
как
белка
в
колесе
我們可愛
又熟悉的Mamak檔
嘿
Наш
любимый
и
знакомый
мамак-киоск,
эй
Oh
Ai
Yi
Ya
Ei
A
Oh
Ah
Oh
Ai
Yi
Ai
Yo
Ох
Ай
Йи
Йа
Эй
А
Ох
Ах
Ох
Ай
Йи
Ай
Йо
Oh
Ai
Yi
Ya
He
Ah
Oh
Hai
Yo(講不完)
Ох
Ай
Йи
Йа
Хе
Ах
Ох
Хай
Йо
(Всего
не
расскажешь)
Oh
Ai
Yi
Ya
Ei
A
Oh
Ah
Oh
Ai
Yi
Ai
Yo
Ох
Ай
Йи
Йа
Эй
А
Ох
Ах
Ох
Ай
Йи
Ай
Йо
Oh
Ai
Yi
Ya
He
Ah
Oh
Hai
Yo(團團轉)
Ох
Ай
Йи
Йа
Хе
Ах
Ох
Хай
Йо
(Крутится
как
белка
в
колесе)
(我們大家都去Mamak檔)
(Мы
все
идем
в
мамак-киоск)
心事很茫茫
找個地方講
На
душе
тоска,
нужно
место,
чтобы
выговориться
難兄難弟大家一起分享
Братья
по
несчастью,
давайте
делиться
друг
с
другом
煩惱放一旁
笑話大聲講
Забудем
о
заботах,
будем
громко
шутить
我也要來開一間Mamak檔
Я
тоже
хочу
открыть
мамак-киоск
不管晴天雨天
或你穿得怎麼樣
Неважно,
солнце
или
дождь,
или
как
ты
одет
Service最親切
偶爾還會算錯帳
Самое
дружелюбное
обслуживание,
иногда
даже
ошибаются
в
счете
你要吹吹風
你的夜漫長
Если
хочешь
подышать
свежим
воздухом,
твоя
ночь
длинна
歡迎你來我的Mamak檔
Добро
пожаловать
в
мой
мамак-киоск
不管晴天雨天
或你穿得怎麼樣
Неважно,
солнце
или
дождь,
или
как
ты
одета
Service最親切
偶爾還會算錯帳
Самое
дружелюбное
обслуживание,
иногда
даже
ошибаются
в
счете
你要吹吹風
你的夜
漫長
Если
хочешь
подышать
свежим
воздухом,
твоя
ночь
длинна
歡迎你來我的Mamak檔
嘿
Добро
пожаловать
в
мой
мамак-киоск,
эй
Oh
Ai
Yi
Ya
Ei
A
Oh
Ah
Oh
Ai
Yi
Ai
Yo
Ох
Ай
Йи
Йа
Эй
А
Ох
Ах
Ох
Ай
Йи
Ай
Йо
Oh
Ai
Yi
Ya
He
Ah
Oh
Hai
Yo(唉呦mamak)
Ох
Ай
Йи
Йа
Хе
Ах
Ох
Хай
Йо
(Аййё,
мамак)
Oh
Ai
Yi
Ya
Ei
A
Oh
Ah
Oh
Ai
Yi
Ai
Yo
Ох
Ай
Йи
Йа
Эй
А
Ох
Ах
Ох
Ай
Йи
Ай
Йо
Oh
Ai
Yi
Ya
He
Ah
Oh
Hai
Yo(唉呦mamak)
Ох
Ай
Йи
Йа
Хе
Ах
Ох
Хай
Йо
(Аййё,
мамак)
Oh
Ai
Yi
Ya
Ei
A
Oh
Ah
Oh
Ai
Yi
Ai
Yo
Ох
Ай
Йи
Йа
Эй
А
Ох
Ах
Ох
Ай
Йи
Ай
Йо
Oh
Ai
Yi
Ya
He
Ah
Oh
Hai
Yo(唉呦mamak)
Ох
Ай
Йи
Йа
Хе
Ах
Ох
Хай
Йо
(Аййё,
мамак)
Oh
Ai
Yi
Ya
Ei
A
Oh
Ah
Oh
Ai
Yi
Ai
Yo
Ох
Ай
Йи
Йа
Эй
А
Ох
Ах
Ох
Ай
Йи
Ай
Йо
Oh
Ai
Yi
Ya
He
Ah
Oh
Hai
Yo(唉呦mamak檔)
Ох
Ай
Йи
Йа
Хе
Ах
Ох
Хай
Йо
(Аййё,
мамак-киоск)
※Mamak檔就是馬來西亞的咖啡小吃店
※Mamak檔
- это
малайзийское
кафе-закусочная
※Teh
tarik=印度拉茶(奶茶)
roti
canai=印度煎餅
※Teh
tarik
= индийский
тянутый
чай
(молочный
чай)
roti
canai
= индийская
лепешка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.