Lyrics and translation 阿牛 - 再见有期
微微细雨湿透我的心
Мелкий
дождь
пропитывает
мое
сердце,
这段距离让我走下去
Эта
разлука
заставляет
меня
идти
дальше.
记得
好好保重自己
Помни,
береги
себя.
握着的手有千言万语
В
наших
сжатых
руках
– тысячи
слов.
你可知道我暖暖掌心
Знаешь
ли
ты,
что
мои
теплые
ладони
透着离别的愁绪相逢的秘密
Исполнены
грустью
расставания
и
тайной
встречи.
当那首感动我们的歌又响起
Когда
вновь
зазвучит
та
песня,
что
трогала
нас
обоих,
当你的窗前又飘落了细雨
Когда
за
твоим
окном
снова
заморосит
дождь,
当风儿吹也吹不散雨季的愁云
Когда
ветер
не
сможет
развеять
дождевые
тучи,
当几颗流星又划过天际
Когда
несколько
падающих
звезд
прочертят
небо,
把一片落叶藏在你的日记里
Спрячь
опавший
лист
в
своем
дневнике,
把摇曳风铃当着我的叮咛
Пусть
звон
колокольчика
будет
моим
напоминанием,
把你的心愿交给满天的星星
Доверь
свои
желания
звездам
на
небе.
亲爱别为我哭泣
Любимая,
не
плачь
по
мне.
路要继续雨还下不停
Путь
продолжается,
дождь
все
еще
идет.
挥挥手吧就送到这里
Помашем
друг
другу,
провожу
тебя
досюда.
让我看着你离去再见会有期
Позволь
мне
смотреть,
как
ты
уходишь.
До
новой
встречи.
当那首感动我们的歌又响起
Когда
вновь
зазвучит
та
песня,
что
трогала
нас
обоих,
当你的窗前又飘落了细雨
Когда
за
твоим
окном
снова
заморосит
дождь,
当风儿吹也吹不散雨季的愁云
Когда
ветер
не
сможет
развеять
дождевые
тучи,
当几颗流星又划过天际
Когда
несколько
падающих
звезд
прочертят
небо,
把一片落叶藏在你的日记里
Спрячь
опавший
лист
в
своем
дневнике,
把摇曳风铃当着我的叮咛
Пусть
звон
колокольчика
будет
моим
напоминанием,
把你的心愿交给满天的星星
Доверь
свои
желания
звездам
на
небе.
悲伤的时候请牢牢记起
В
моменты
грусти,
пожалуйста,
крепко
помни,
当那首感动我们的歌又响起
Когда
вновь
зазвучит
та
песня,
что
трогала
нас
обоих,
当你的窗前又飘落了细雨
Когда
за
твоим
окном
снова
заморосит
дождь,
把我的心愿交给满天的星星
Доверь
мои
желания
звездам
на
небе.
亲爱别为我哭泣
Любимая,
не
плачь
по
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 友弟
Attention! Feel free to leave feedback.