Lyrics and translation Mao Abe - immorality(Arranged by 岡崎体育)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
immorality(Arranged by 岡崎体育)
Безнравственность (Аранжировка Окадзаки Тайику)
ビートはまるであの頃の扉を開ける魔法
Ритм
словно
магия,
открывающая
дверь
в
прошлое,
光る肌でまたこの心ときめかせるの
Своей
сияющей
кожей
ты
снова
заволновала
мое
сердце.
合図に乗せて壊れてく貴女が好きだった
ずっとこうして踊りたかった
Мне
нравилось,
как
ты
ломалась
под
музыку,
я
всегда
хотел
танцевать
с
тобой
вот
так.
誰かの為整えられた髪を掴んで
悲しい声
甘く響かせ鳴いて見せてよ
Схватив
твои
волосы,
уложенные
для
кого-то
другого,
покажи
мне,
как
твой
печальный
голос
сладко
звенит.
合図に乗せて壊れてく貴女を見ていた
Я
смотрел,
как
ты
ломалась
под
музыку,
ずっとそうして踊ってればいいのに
Если
бы
ты
так
и
продолжала
танцевать
вечно...
何かを忘れたい夜に
無性に貴女に会いたくなるの
Ночами,
когда
хочется
что-то
забыть,
мне
невыносимо
хочется
увидеть
тебя.
こんなの間違ってることは
とうの昔から知っている
Я
давно
знаю,
что
это
неправильно.
貪る虚しい快楽を
喜び味わい割り切れるほど
Я
не
настолько
презираю
тебя,
чтобы,
жадно
вкушая
эту
пустую
радость,
радоваться
ей
и
принимать
все
как
есть.
僕は貴女を馬鹿に出来ない
馬鹿に出来ない
馬鹿に出来ない
Я
не
могу
презирать
тебя,
презирать
тебя,
презирать
тебя.
揺らして
今夜は一層
Раскачай
меня
этой
ночью
еще
сильнее,
再起不能
もう立てなくなるまで
До
полного
изнеможения,
пока
я
не
смогу
больше
стоять.
貴女に会いたかったの
Я
так
хотел
тебя
увидеть.
揺らして
僕はもう一度
Раскачай
меня,
я
снова
恋をした
よく見えない貴女に
Влюбился
в
тебя,
такую
неясную.
どうなったっていいから
Что
бы
ни
случилось,
мне
все
равно.
連れない態度のその先の
言葉をもぎ取り開いてみても
Даже
если
вырвать
и
раскрыть
слова,
скрытые
за
твоим
холодным
видом,
こんなになってることだけで
肝心なものは見えないまま
Всё,
что
я
вижу,
– это
то,
во
что
мы
превратились,
а
самое
главное
остается
невидимым.
いつでも少しの後悔と
背徳を選び楽しめるほど
Я
не
настолько
люблю
тебя,
чтобы
всегда
выбирать
легкое
сожаление
и
наслаждаться
пороком.
僕は貴女を愛していない
愛していない
愛していない
Я
не
люблю
тебя,
не
люблю
тебя,
не
люблю
тебя.
揺らして
今夜は一層
Раскачай
меня
этой
ночью
еще
сильнее,
再起不能
もう立てなくなるまで
До
полного
изнеможения,
пока
я
не
смогу
больше
стоять.
貴女に会いたかったの
Я
так
хотел
тебя
увидеть.
揺らして
僕はもう一度
Раскачай
меня,
я
снова
恋をした
よく見えない貴女に
Влюбился
в
тебя,
такую
неясную.
どうなったっていいから
Что
бы
ни
случилось,
мне
все
равно.
Lalalalala...
Lalalalala...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 阿部 真央, 阿部 真央
Album
YOU
date of release
07-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.