Lyrics and translation Mao Abe - この時を幸せと呼ぼう
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この時を幸せと呼ぼう
Этот миг назову счастьем
なんにも怖がらないで
君は僕の元へやって来た
Ничего
не
бойся,
ты
пришла
ко
мне,
小さくて壊れそうな背中を
恐る恐る抱きしめた日
В
тот
день
я
робко
обнял
твою
хрупкую,
маленькую
спинку.
いつでも自由な君は
何もしてくれはしないのに
Ты
всегда
такая
свободная,
ничего
для
меня
не
делаешь,
君がそこで息をするだけで
溢れるこの気持ちはなあに?
Но
лишь
оттого,
что
ты
рядом
дышишь,
переполняют
чувства.
Что
это?
僕が持ってるもの全部
君にあげる
Всё,
что
у
меня
есть,
я
тебе
отдам.
いつも隣りで分かち合おう
愛も喜びも
Всегда
будем
рядом,
разделим
любовь
и
радость.
誰もすり抜けられなかった
僕の何かを飛び越えて
Преодолела
невидимую
стену
во
мне,
命そのままで愛しに来た
言葉も話せぬ天使かな
Пришла,
чтобы
любить
самою
жизнью,
словно
безмолвный
ангел.
今
この時を幸せと呼ぼう
Сейчас
этот
миг
назову
счастьем.
君に出会うまで僕は
実はずっと不安だったんだ
До
встречи
с
тобой
я,
правда,
всё
время
тревожился.
「本当に愛してゆけるかな?」
そればかり考えて泣いていた
«Смогу
ли
я
по-настоящему
любить?»
— думал
об
этом
и
плакал.
だけどそんな事が全部
吹き飛ぶくらい
Но
всё
это
разом
улетучилось,
君に向かうこの愛しさで
宙に浮きそうだ
Эта
любовь
к
тебе
меня
словно
возносит.
きっと
今までの辛い事すべて
君に出会うにふさわしい
Наверно,
все
прошлые
трудности
были
нужны,
君を守れるくらいに強い人になる為の日々だったんだな
Чтобы
встретить
тебя,
чтобы
стать
сильнее
и
защитить
тебя.
生まれてくれてありがとう
Спасибо,
что
ты
родилась.
君が大人になって全部忘れてしまっても
Даже
если,
став
взрослой,
ты
всё
забудешь,
僕が代わりに覚えてるよ
Я
буду
помнить
за
нас
двоих
その涙も声も笑顔も全部
Твои
слёзы,
голос,
улыбку
— всё.
誰もすり抜けられなかった
僕の何かを飛び越えて
Преодолела
невидимую
стену
во
мне,
命そのままで愛しに来た
言葉も話せぬ天使かな
Пришла,
чтобы
любить
самою
жизнью,
словно
безмолвный
ангел.
今
この時を幸せと呼ばう
Сейчас
этот
миг
назову
счастьем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 阿部 真央, 阿部 真央
Album
Babe.
date of release
15-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.