Lyrics and translation 陳思思 - 中国女孩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
用长江画你红红的唇
Нарисую
твою
алую
губку
водами
Янцзы
用黄河描你弯弯的眉
Изображу
твою
изогнутую
бровь
водами
Хуанхэ
好象天山雪莲一样羞涩
Застенчивая,
словно
снежный
лотос
Тянь-Шаня
问你一声是不是我的小妹
Скажи,
милая,
ты
ли
моя
младшая
сестра?
好象天山雪莲一样羞涩
Застенчивая,
словно
снежный
лотос
Тянь-Шаня
问你一声是不是我的小妹
Скажи,
милая,
ты
ли
моя
младшая
сестра?
让长发飘散你深深的情
Позволь
своим
длинным
волосам
развеять
твою
глубокую
любовь
让旗袍裹起你脉脉的爱
Позволь
своему
ципао
окутать
твою
нежную
любовь
好象南国红豆一样相思
Томящаяся
по
тебе,
словно
красная
фасоль
Юга
问你一声小妹今年几多岁
Скажи,
милая,
сколько
тебе
лет?
好象南国红豆一样相思
Томящаяся
по
тебе,
словно
красная
фасоль
Юга
问你一声小妹妹今年几多岁
Скажи,
милая,
сколько
тебе
лет?
打一把江南的花纸伞
Раскрой
свой
цветочный
зонтик
из
Цзяннани
水乡的石拱桥上走一回
Пройдись
по
арочному
мосту
водного
городка
美不美胜过那漓江的水
Прекрасна
ли
ты,
красивее,
чем
воды
Лицзян
初夏的梅子雨里醉一醉
Насладимся
опьяняющим
дождем
из
мушмулы
раннего
лета
美不美胜过那漓江的水
Прекрасна
ли
ты,
красивее,
чем
воды
Лицзян
初夏的梅子雨里醉一醉
Насладимся
опьяняющим
дождем
из
мушмулы
раннего
лета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chen Bin, 吴颂今
Attention! Feel free to leave feedback.