Lyrics and translation 陈思思 - 中国结
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
编进那春风一缕缕
Вплетены
в
весенний
ветер,
нить
за
нитью,
编进那彩霞一朵朵
Вплетены
в
закатное
небо,
облако
за
облаком,
锦绣河山的好光景
Прекрасные
виды
нашей
родины
美丽了吉庆的中国结
Украшают
праздничный
китайский
узел.
结中五谷香
В
узле
аромат
пяти
злаков,
结中花不谢
В
узле
цветы
не
вянут,
结中凤凰舞
В
узле
феникс
танцует,
结中龙腾跃
В
узле
дракон
взмывает.
多少期盼----多少欢乐----
Сколько
надежд----сколько
радости----
都在这中国结里来相约呦
Все
они
встречаются
в
этом
китайском
узле.
编进那凯歌一首首
Вплетены
победные
песни,
одна
за
другой,
编进那喜报一叠叠
Вплетены
радостные
вести,
стопка
за
стопкой,
太平盛世的好光景
Прекрасные
виды
мирного
процветания
红火了吉庆的中国结
Озаряют
праздничный
китайский
узел.
结中心相连
В
узле
сердца
связаны,
结中情更烈
В
узле
чувства
крепче,
结中红日升
В
узле
восходит
солнце,
多少祝福----多少心愿----
Сколько
благословений----сколько
желаний----
都在着中国结里来相约呦
Все
они
встречаются
в
этом
китайском
узле.
中国结呀----吉祥的结呀
Китайский
узел----благоприятный
узел,
吉祥的中国的每一个佳节
Благоприятный
для
каждого
праздника
Китая.
中国结呀----如意的结呀
Китайский
узел----узел
удачи,
如意这神州的每一个岁月
Удача
для
каждого
мгновения
Поднебесной.
如意这神州的每一个岁月呀—
Удача
для
каждого
мгновения
Поднебесной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
奥运的微笑
date of release
26-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.