陈思思 - 姐妹二人梭对梭 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陈思思 - 姐妹二人梭对梭




姐妹二人梭对梭
Две сестры с челноками
姐妹二人梭对梭
Две сестры с челноками
上河呀涨水水推沙,
В верховьях река разлилась, вода песок унесла,
下河鱼儿呀摇尾巴,
В низовьях рыбы резвятся, хвостами виляют,
打得鱼儿街前买呀啊,
Наловленную рыбу на рынке продают,
换得油盐换得茶呀哈哈。
Меняют на соль, меняют на чай.
刘三姐拿起镰刀会割禾
Лю Саньцзе серп возьмет умеет траву косить,
拿起竹篾呀会织箩,
Бамбук возьмет умеет корзины плести,
如今遇上渔家妹呀啊,
Вот встретила она девушку-рыбака,
手攀鱼网学穿梭呀哈哈。
Учится у нее сети плести и челноком орудовать.
姐学呀织网妹学歌,
Сестра учится сети плести, сестра песни петь,
姐妹二人呀梭对梭,
Две сестры с челноками друг напротив друга,
砍柴女儿渔家妹呀啊,
Девушка-дровосек и девушка-рыбак,
患难结交情意和呀啊啊。
В беде обрели дружбу крепкую, нерушимую.
花针引线线穿针,
Иголка нитку ведет, нитка за иголкой,
男儿不知女儿心,
Мужчинам не понять девичье сердце,
鸟儿倒知鱼在水,
Птица знает, что рыба в воде,
鱼儿不知鸟在林,
Рыба не знает, что птица в лесу,
看鱼不见莫怪水,
Не видишь рыбу не вини воду,
看鸟不见莫怪林,
Не видишь птицу не вини лес,
不是鸟儿不亮翅,
Не то чтобы птицы крылья не распускали,
十个男儿九粗心。
Просто мужчины зачастую невнимательны.






Attention! Feel free to leave feedback.