陈思思 - 想你会想我吗 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陈思思 - 想你会想我吗




想你会想我吗
Самый красивый человек
最美的人
Самый красивый человек
一个慈爱的梦,托起多少星辰
Сон, полный любви, сколько звёзд он поддерживает.
一颗柔软的心,送出多少温馨
Нежное сердце, сколько тепла оно дарит.
风雨中 有你扶直的身躯
В бурю это ты поддерживаешь меня.
生命中 流淌着你滚烫的体温
В моей жизни течёт тепло твоего тела.
开垦每个早晨,都变成希望的开始
Ты делаешь каждое утро началом надежды,
牵出每个黄昏,让温暖弥合伤痕
Ты провожаешь каждый вечер, позволяя теплу залечить раны.
啊!捧出你的情
Ах, открой свои чувства,
献出你的爱
Подари свою любовь.
花开在心里
Пусть цветы распускаются в сердце,
给世界一片芳芬
Наполняя мир ароматом.
啊!捧出你的情
Ах, открой свои чувства,
献出你的爱
Подари свою любовь.
心贴着心啊喊一声
Сердце к сердцу, кричу:
你是最美的人!
Ты самый красивый человек!
一条执着的路,刻下多少艰辛
Трудная дорога, сколько на ней препятствий.
一支深情的歌,唱出了多少赞美
Душевная песня, сколько в ней слов восхищения.
黑夜里 有你点亮的灯盏
В тёмной ночи ты мой огонёк,
泪光中 交织着你甜蜜的欢欣
В моих слезах отблески твоей радости.
擦亮一片天空,带走每一片乌云
Ты очищаешь небо от туч,
播下一粒种子,把幸福赋予年轮
Ты сеешь семена счастья, даруя его годами.
啊!捧出你的情
Ах, открой свои чувства,
献出你的爱
Подари свою любовь.
花开在心里
Пусть цветы распускаются в сердце,
给世界一片芳芬
Наполняя мир ароматом.
啊!捧出你的情
Ах, открой свои чувства,
献出你的爱
Подари свою любовь.
心贴着心啊喊一声
Сердце к сердцу, кричу:
你是最美的人!
Ты самый красивый человек!
啊!捧出你的情
Ах, открой свои чувства,
献出你的爱
Подари свою любовь.
花开在心里
Пусть цветы распускаются в сердце,
给世界一片芳芬
Наполняя мир ароматом.
啊!捧出你的情
Ах, открой свои чувства,
献出你的爱
Подари свою любовь.
心贴着心啊喊一声
Сердце к сердцу, кричу:
你是最美的人!
Ты самый красивый человек!
最美的人
Самый красивый человек






Attention! Feel free to leave feedback.