Lyrics and translation 陈思思 - 谢谢您的牵挂
又见您走进百姓家门
Увидимся,
как
ты
снова
войдешь
в
народный
дом
就像当年最亲的人
Прямо
как
самый
близкий
человек
тогда
您握住那长茧的手
Ты
держишь
эту
длинную
руку-кокон
用真情温暖我们的心
Согрейте
наши
сердца
истинными
чувствами
我们要谢谢您的牵挂
Мы
хотим
поблагодарить
вас
за
вашу
заботу
百姓在您心中重千斤
Люди
весят
тысячу
фунтов
в
твоем
сердце
我们要谢谢您的牵挂
Мы
хотим
поблагодарить
вас
за
вашу
заботу
我们永远和您心连心
Мы
всегда
будем
на
связи
с
вами
您总是嘘寒又问暖
Ты
всегда
холодно
шушукаешься
и
спрашиваешь
тепло
实在的话儿句句温馨
Если
вы
честны,
каждое
предложение
теплое
您问问孩儿又问大人
Вы
спрашиваете
ребенка
и
взрослого
心里始终牵挂着老百姓
Я
всегда
забочусь
о
людях
в
своем
сердце
我们要谢谢您的牵挂
Мы
хотим
поблагодарить
вас
за
вашу
заботу
您给我们带来的生活越来越甜美
Жизнь,
которую
ты
нам
приносишь,
становится
все
слаще
и
слаще
我们要谢谢您的牵挂
Мы
хотим
поблагодарить
вас
за
вашу
заботу
愿所有的日子越来越温馨
Пусть
все
дни
становятся
все
теплее
и
теплее
我们要谢谢您的牵挂
Мы
хотим
поблагодарить
вас
за
вашу
заботу
您给我们带来的生活越来越甜美
Жизнь,
которую
ты
нам
приносишь,
становится
все
слаще
и
слаще
我们要谢谢您的牵挂
Мы
хотим
поблагодарить
вас
за
вашу
заботу
我们永远和您心连心
Мы
всегда
будем
на
связи
с
вами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.