陳乃榮 - 微笑的眼淚 - translation of the lyrics into German

微笑的眼淚 - 陳乃榮translation in German




微笑的眼淚
Lächeln durch Tränen
窗台上面 斷翅蝴蝶 有頹廢的美
Auf der Fensterbank, ein Schmetterling mit gebrochenen Flügeln, eine melancholische Schönheit
你放下手中的咖啡 用微酸語氣
Du stellst deinen Kaffee ab und sprichst mit säuerlicher Stimme
對牠說勇敢些
und sagst ihm, er solle mutig sein
你用官方語言說明 分手的原因
Mit förmlichen Worten erklärst du die Gründe für die Trennung
左一句不適合 右一句愛淡了
Einmal passt es nicht, einmal ist die Liebe verblasst
為變心找藉口的 聲音
die Stimme, die nach Ausreden für den Wankelmut sucht
流下微笑的眼淚
Ich weine lächelnd Tränen
什麼道歉 和虛假安慰 滾遠一點
Entschuldigungen und leere Tröstereien, verschwindet
我送你微笑的眼淚 向愛說再見
Ich schenke dir lächelnde Tränen, verabschiede mich von der Liebe
這感情是一場 白費力氣的表演
Diese Beziehung war eine vergebliche Aufführung
你用官方語言說明 分手的原因
Mit förmlichen Worten erklärst du die Gründe für die Trennung
左一句不適合 右一句愛淡了
Einmal passt es nicht, einmal ist die Liebe verblasst
為變心找藉口的 聲音
die Stimme, die nach Ausreden für den Wankelmut sucht
流下微笑的眼淚
Ich weine lächelnd Tränen
什麼道歉 和虛假安慰 滾遠一點
Entschuldigungen und leere Tröstereien, verschwindet
我送你微笑的眼淚 向愛說再見
Ich schenke dir lächelnde Tränen, verabschiede mich von der Liebe
這感情是一場 白費力氣的表演
Diese Beziehung war eine vergebliche Aufführung
在你心中 安靜的藏著 另一個人
In deinem Herzen versteckt sich still eine andere Person
挽回是種 沒意義的假動作 所以放棄了
Zurückzukehren ist eine sinnlose Geste, also gebe ich auf
流下微笑的眼淚
Ich weine lächelnd Tränen
什麼道歉 和虛假安慰 滾遠一點
Entschuldigungen und leere Tröstereien, verschwindet
我送你微笑的眼淚 向愛說再見
Ich schenke dir lächelnde Tränen, verabschiede mich von der Liebe
這感情是一場 白費力氣的
Diese Beziehung war eine vergebliche






Attention! Feel free to leave feedback.