Lyrics and translation 陳冠希 - 欺生 - Feat. Mc仁
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
欺生我有我既欺生
Издевается
надо
мной,
издевается
надо
мной.
无需要自欺欺人
Тебе
не
нужно
обманывать
себя.
我唔叫做希冠陈
Меня
зовут
Хек
Кван
Чан.
Hey你咪教我点做人
Эй,
научи
меня
быть
мужчиной.
我有我既欺生
Я
и
то,
и
другое-хулиган.
我有我既欺生
Я
и
то,
и
другое-хулиган.
欺生
我有我既欺生
Издевается
надо
мной,
издевается
надо
мной.
无需要自欺欺人
Тебе
не
нужно
обманывать
себя.
我唔叫做希冠陈
Меня
зовут
Хек
Кван
Чан.
Hey你咪教我点做人
Эй,
научи
меня
быть
мужчиной.
我有我既欺生
我有我既欺生
欺生
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
ЕСТЬ
Я
есть
楂宾士风光得可以我搏杀哪个知
Я
не
уверен,
за
кого
буду
сражаться.
若系要知就话你知落寞和故事
Если
вы
хотите
знать,
то
вы
знаете
одиночество
и
историю
没有饭吃得太易
Слишком
легко
есть
без
еды.
只知得早都要去做
Я
просто
знал,
что
должен
сделать
это
пораньше.
谁人若要够好
Если
кто-то
хочет
быть
достаточно
хорошим,
谁人就要信呢一套
Кто
хочет
в
это
верить?
没有牺牲大
承受比问题大
Никаких
жертв,
это
больше,
чем
проблема.
便要改改姓赖
Тебе
придется
сменить
фамилию,
лай.
男男女女也要牺牲
Мужчины
и
женщины
должны
умереть.
愿意牺牲大从未守望庞大
Желая
пожертвовать
большим,
никогда
не
смотрите
на
большое.
任我玩得更大
Позволь
мне
играть
крупнее.
头晕眼训也要牺牲
Головокружение,
тренировка
глаз,
самопожертвование.
不牺牲想得到知识咁轻松你咪当你有宝
Не
жертвуй
собой
чтобы
получить
знания
так
легко
ты
ми
когда
у
тебя
есть
сокровище
样样KAWA样样妖落入无间道
Все
Кава
все
демоны
попадают
на
адский
путь
没有野岩乜你做
Нет
дикий
камень.
что
вы
делаете?
只知得早都要去做谁人若要够好
Я
просто
знаю,
кто
придет
раньше,
если
ты
хочешь
быть
достаточно
хорошим,
谁人就要信呢一套
Кто
хочет
в
это
верить?
没有牺牲大承受比问题大
Никаких
жертв,
это
больше,
чем
проблема.
便要改改姓赖
Тебе
придется
сменить
фамилию,
лай.
男男女女也要牺牲
Мужчины
и
женщины
должны
умереть.
愿意牺牲大从未守望庞大
Желая
пожертвовать
большим,
никогда
не
смотрите
на
большое.
任我玩得更大
Позволь
мне
играть
крупнее.
头晕眼训也要牺牲
Головокружение,
тренировка
глаз,
самопожертвование.
牺牲
唔一定下下要死人
Что
ж,
ты
должен
умереть.
丧失自己咪仲衰过俾人打落十八层
Потеря
собственной
жизни
стала
огромным
ударом
для
18-го
этажа.
系人玩游戏定系游戏玩人
Отдел
людей,
чтобы
играть
в
игру
отдел
людей,
чтобы
играть
в
игру
呃倒自己时未必一定呃倒人
Ну,
когда
ты
наливаешь
себе,
тебе
не
обязательно
наливать
кому-то.
英雄系边度出黎无人会过问
Линия
героев
вышла
из
Рассвета,
никто
не
спросит.
呃倒鬼又呃倒神既时候无人会觉得过份
Э-э,
Призрак
и,
э-э,
Бог,
когда
никто
не
чувствует
слишком
много,
要似番个人就要己过过得得自人
Чтобы
быть
похожим
на
человека,
вы
должны
жить
сами
по
себе.
没有牺牲大
承受比问题大
Никаких
жертв,
это
больше,
чем
проблема.
便要改改姓赖
Тебе
придется
сменить
фамилию,
лай.
男男女女也要牺牲
Мужчины
и
женщины
должны
умереть.
愿意牺牲大从未守望庞大
Желая
пожертвовать
большим,
никогда
не
смотрите
на
большое.
任我玩得更大
Позволь
мне
играть
крупнее.
头晕眼训也要牺牲
Головокружение,
тренировка
глаз,
самопожертвование.
没有牺牲大牺牲牺牲
Никаких
жертв,
больших
жертв,
жертв.
愿意牺牲大牺牲牺牲
Готов
жертвовать,
жертвовать,
жертвовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.