陳冠希, 廚房仔 & MC仁 - Everywhere We Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳冠希, 廚房仔 & MC仁 - Everywhere We Go




Everywhere We Go
Везде, куда мы идем
Everywhere We Go
Везде, куда мы идем
演唱:陈冠希,MC仁,厨房仔,应采儿
Исполнители: Эдисон Чен, Chef, MC Yan, Cherrie Ying
去到每一度 点解总会有得嘈
Куда бы мы ни пошли, почему всегда есть шум?
难度继续困死阴湿小气岛
Неужели мы застряли на этом душном, мелочном острове?
我有一路 清楚找我有幅图
У меня есть свой путь, ясно вижу свою картину.
闲话素来任你讲卡都好储
Пусть сплетничают, мне все равно, я коплю силы.
去一个冇压力嘅地方
Уйти, в место без давления,
尽情释放 唔驶理人哋眼光
Полностью освободиться, не обращая внимания на чужие взгляды.
黑色白色 唔驶睇人面色
Черное, белое, не нужно смотреть на чужие лица.
意识空间 拥有无穷面积
Пространство сознания, обладающее бесконечной площадью.
日出 日落 升空 降落
Восход, закат, взлет, посадка.
一幕又一幕 如梦生命片段重现
Сцена за сценой, как сон, фрагменты жизни повторяются.
边一幕最值得回味快乐
Какой момент стоит пережить заново, наслаждаясь им?
世世代代 一个一个部落起落
Из поколения в поколение, племена возникают и падают.
边度着落 降临福地
Где приземлиться, найти благословенное место?
地球人 已经忘记 幸福 气味
Земляне уже забыли запах счастья.
太空旅程 一步内 由呢度去到嗰度
Космическое путешествие, в один шаг отсюда туда.
两道光线引导 启动星际航导
Два луча света ведут, активируя звездную навигацию.
随意门 去边度就边度
Дверь в любое место, куда захотим.
感应天路 走佬
Чувствуя небесный путь, сбегаем.
On a boat on a train or in an airplane
На лодке, в поезде или в самолете,
There's nothing I'd rather do
Нет ничего, что я хотел бы делать больше.
When we fly in the sky and we go so high
Когда мы летим в небе и поднимаемся так высоко,
I've got the world with you
Весь мир у меня с тобой, милая.
去到每一度 点解总会有得嘈
Куда бы мы ни пошли, почему всегда есть шум?
难度继续困死阴湿小气岛
Неужели мы застряли на этом душном, мелочном острове?
我有一路 清楚找我有幅图
У меня есть свой путь, ясно вижу свою картину.
闲话素来任你讲卡都好储
Пусть сплетничают, мне все равно, я коплю силы.
细个嗰阵时 日日喺度发梦
В детстве я все время мечтал,
老师话我长大之後一定冇用
Учитель говорил, что я ничего не добьюсь, когда вырасту.
你咁嘅态度 我戥你老豆老母阴公
С таким отношением, мне жаль твоих родителей.
但系今时今日 超西飞喺天空
Но сейчас я парю в небе, как супергерой.
飞到洛杉矶
Лечу, лечу в Лос-Анджелес.
飞飞飞 继续超越自己
Лечу, лечу, лечу, продолжаю превосходить себя.
而家飞飞飞度边度都似我屋企
Сейчас, куда бы я ни летел, везде чувствую себя как дома.
同我之前啲老师 我而家举起我个杯
Поднимаю свой бокал за моих бывших учителей.
我冇放喺心内向你敬礼一齐猜猜个枚
Я не держу на вас зла, салютую вам, давайте выпьем.
247 玩成晚我同啲兄弟唔会嗌攰
24/7, всю ночь напролет, мы с братьями не устаем.
代表CLOT 你可以叫我地CLOT Crew
Представляем CLOT, можешь называть нас CLOT Crew.
巴黎东京纽约马尔代夫 感觉世界好闷
Париж, Токио, Нью-Йорк, Мальдивы, мир кажется таким скучным.
细个发啲梦开始变现实
Детские мечты начинают сбываться.
除咗佢我个世界争咩 无乜
Чего не хватает в моем мире, кроме нее? Почти ничего.
On a boat on a train or in an airplane
На лодке, в поезде или в самолете,
There's nothing I'd rather do
Нет ничего, что я хотел бы делать больше.
When we fly in the sky and we go so high
Когда мы летим в небе и поднимаемся так высоко,
I've got the world with you
Весь мир у меня с тобой, милая.
去到每一度 点解总会有得嘈
Куда бы мы ни пошли, почему всегда есть шум?
难度继续困死阴湿小气岛
Неужели мы застряли на этом душном, мелочном острове?
我有一路 清楚找我有幅图
У меня есть свой путь, ясно вижу свою картину.
闲话素来任你讲卡都好储
Пусть сплетничают, мне все равно, я коплю силы.
准备包袱走路 一步一步计算好
Собираю вещи, ухожу, все просчитано.
冇最後说话 最後手稿
Нет последних слов, последнего манускрипта.
冇嘢要透露 冇人走宝
Нечего раскрывать, никто не упустит.
掉埋包袱走佬 冇论乜嘢地步 不理疲劳
Бросаю вещи и сбегаю, неважно куда, не обращая внимания на усталость.
天与地当被铺 冇任务 几咁好
Небо и земля как постель, никаких задач, как хорошо.
On a boat on a train or in an airplane
На лодке, в поезде или в самолете,
There's nothing I'd rather do
Нет ничего, что я хотел бы делать больше.
When we fly in the sky and we go so high
Когда мы летим в небе и поднимаемся так высоко,
I've got the world with you
Весь мир у меня с тобой, милая.
去到每一度 点解总会有得嘈
Куда бы мы ни пошли, почему всегда есть шум?
难度继续困死阴湿小气岛
Неужели мы застряли на этом душном, мелочном острове?
我有一路 清楚找我有幅图
У меня есть свой путь, ясно вижу свою картину.
闲话素来任你讲卡都好储
Пусть сплетничают, мне все равно, я коплю силы.
去到每一度 点解总会有得嘈
Куда бы мы ни пошли, почему всегда есть шум?
难度继续困死阴湿小气岛
Неужели мы застряли на этом душном, мелочном острове?
我有一路 清楚找我有幅图
У меня есть свой путь, ясно вижу свою картину.
闲话素来任你讲卡都好储
Пусть сплетничают, мне все равно, я коплю силы.





Writer(s): ARAMA MARA, . CHEF, EDISON CHEN, REN MC, . WYSHMASTER


Attention! Feel free to leave feedback.