Lyrics and translation 陳冠希 - TP TOO....!!!!!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tun四年前大约二千
Тун
около
двух
тысяч
лет
назад.
啱啱入咗娱乐圈发展
В
развитие
шоу-бизнеса
因为呢个世界只得一个Edison
Потому
что
в
мире
есть
только
один
Эдисон.
学咗多D中文睇清楚D
Узнайте
больше
D
китайский,
чтобы
понять
D
呢个娱乐圈系点run
Как
насчет
шоу-бизнеса?
有牺牲
根本上我成个人
Есть
жертвоприношения,
которые
в
корне
я
становлюсь
личностью.
我记得大约两年前
Я
помню
около
двух
лет
назад.
喺后台发生一个大事件
Большое
событие
происходит
в
фоновом
режиме.
冇乜野人企喺我身边
Там
нет
ничего
дикого.
费事同人地企喺度up我
Работа
с
людьми
в
Up
Me
Up咗我个dare
for
more
Поднимите
меня
для
большего
Up咗我个xx
up咗我个xx
Up
Me
xx
up
Me
xx
而家去到练日本
И
домой,
чтобы
практиковать
Японию.
练紧呢个xxxxxxxxxx
Практикующий
жесткий
Соло
xxxxxxxxxx
今日有人会尊重我
Кто-то
уважает
меня
сегодня.
系因为我努力去认识呢个人嘅方法去揾食
Это
потому,
что
я
изо
всех
сил
стараюсь
узнать,
что
такое
личный
подход
к
поиску
пищи.
最近feel到我开始有D成绩
Недавно
почувствовал,
что
у
меня
начались
оценки
D
但系我都要继续努力
Но
я
должен
продолжать
работать.
因为仲有大把路俾我行
Потому
что
у
нас
есть
великий
лук,
чтобы
я
мог
это
сделать.
最重要系我肯用时间
Самое
главное,
я
буду
использовать
время.
再改变我自己
慢慢
慢慢嚟
Я
снова
меняю
себя,
медленно
и
медленно.
因为仲有好多人睇死我呀希
Потому
что
в
чунге
есть
много
людей,
которые
смотрят
на
меня.
而家
唯有
继续努力去做
И
домой
только
продолжать
работать
над
этим.
我已经揾到自己条路
Я
нашел
свой
путь.
你哋放心俾我做
Не
волнуйтесь,
пожалуйста.
我信自己
我一定做得到
Я
верю
в
себя,
и
я
должен
это
сделать.
你放心俾我做
Не
волнуйся,
я
сделаю
это.
我一定做得到
Я
должен
это
сделать.
每一段路最黑嘅路最尾梗有出路
Каждый
участок
дороги,
самый
черный,
самый
хвостовой,
имеет
выход.
你有理想就做你有你做
Если
у
вас
есть
идеал,
сделайте
то,
что
у
вас
есть.
你有理由嘅话快D上路
У
вас
есть
причина,
быстро
буду
в
пути.
你要理人嘅话栈你停喺度
Вам
нужно
управлять
стеком
слов,
и
вы
остановились.
世界有不同嘅路
В
мире
есть
разные
пути.
要进步要不断问路
Чтобы
прогрессировать,
нужно
постоянно
спрашивать
дорогу.
有更多问号
Есть
еще
вопросительные
знаки
有更多嘢等住做
Есть
больше
вещей,
чтобы
жить
и
делать.
路
就有好多种
Есть
много
видов
дорог.
有人行得聪明有人行得蠢
Кто-то
умный,
кто-то
глупый.
有人行得轻盈有人行得拥踵
У
кого-то
есть
легкость,
у
кого-то-пятка.
行得蒙
唔识分南北西东
Не
знаю,
север-запад-восток.
盲中中
迷失喺种种迷宫
Слепые
заблудились
в
лабиринтах.
行得通
拥抱一个自由天空
Объятия
свободного
неба
行唔通
终日惶惶恐恐
Ходит
в
страхе,
страхе
и
страхе.
最终匿返入个窿
睇到一百天空
Наконец-то
вернулся
в
пройму
и
увидел
сотню
небес.
人
都有好多种
Есть
много
видов
людей.
当然有人聪明有人比较死蠢
Конечно,
кто-то
умнее,
кто-то
глупее.
唔同环境出嚟嘅人会有唔同水准
Люди,
которые
выходят
из
разных
условий,
будут
иметь
разные
уровни.
不过自知之明
唔系人人都懂
Но
самосознание
не
для
всех.
有人受欢迎
得宠
值得捧
Кто-то
пользуется
популярностью
и
заслуживает
похвалы.
有人得把口
老奉
搏哂蒙
Кто-то
должен
передать
старый
бонг
бо
Цзинь
Мэн
太多人民表示有
太多饭桶
Слишком
много
людей
говорят,
что
слишком
много
ведер.
要出嚟讲句说话睇你有冇种
Если
вы
хотите
поговорить,
у
вас
есть
что-то.
睇人行路嘅方法有好多种
Есть
много
способов
увидеть,
как
люди
идут.
人多人推推瓮瓮
Люди
толкают
урну,
урну.
人惊人去边冇人懂
Удивительные
люди
идут
в
сторону,
и
никто
не
понимает.
羊群总动员跟住大路就最安全
Стая
всегда
безопасна
для
жизни
на
большой
дороге.
大路就系要你dup低头行路
Большой
путь,
чтобы
вы,
ДУП,
склонились
над
дорогой.
跟住老总做
唔好问咁多喇细路
Поговорите
с
господином
и
спросите,
как
это
сделать.
做
做得好
继续做
Сделайте
хорошую
работу
и
продолжайте
делать.
可以同你嘅话
可以同你做
Вы
можете
сделать
то
же
самое,
что
и
вы.
可以同你做可以同你同你仲可以同你同你可以同你同你同你
Может
быть,
с
тобой,
может
быть,
с
тобой,
может
быть,
с
тобой,
может
быть,
с
тобой,
может
быть,
с
тобой,
может
быть,
с
тобой.
Peace
ape
sound
two
thousand
four
Peace
ape
sound
two
thousand
four
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NIGO NIGO, GUAN XI CHEN, / MCYAN
Attention! Feel free to leave feedback.