Lyrics and translation 陳冠希 - 凌晨1:37
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星期五在The
Player's
Club蠻有氣氛
Пятница
в
The
Player's
Club,
довольно
атмосферно.
我的兄弟在一起來玩
一起來fun
一起來滾
Мои
братья
здесь,
тусуемся,
веселимся,
отжигаем.
到處看都是小妹妹
辣得我的下半身麻醉
Кругом
девчонки,
такие
горячие,
что
у
меня
ноги
подкашиваются.
我想追但沒有一個滿十六歲
Хочу
познакомиться,
но
ни
одной
нет
шестнадцати.
我推你是我不對
但求你不要惹我犯罪
Отшиваю
тебя
— моя
вина,
но
прошу,
не
провоцируй
меня
на
преступление.
我已經有馬子
這樣子不對
У
меня
уже
есть
девушка,
так
нельзя.
這是Hanjin他也是老闆但
Это
Hanjin,
он
тоже
босс,
но
你可以追
可以追
跟他飛
ты
можешь
подкатить,
можешь
подкатить
и
улететь
с
ним.
想找我就到最後一排
Хочешь
найти
меня
— я
в
последнем
ряду.
桌上金色的瓶子上貼著金牌
На
столе
золотая
бутылка
с
золотой
этикеткой.
沒有緊事
我不會站起來
Без
важного
дела
я
не
встану.
把你的demo和經紀約都收起來
Убери
свои
демо-записи
и
контракты
с
агентами.
在台上DJ
Muro把全場熱起來
На
сцене
DJ
Muro
раскачивает
толпу.
大家都high可惜你不在
Все
кайфуют,
жаль,
что
тебя
нет
рядом.
忽然間一大群公安闖進來
Внезапно
врывается
толпа
полицейских.
我看我的愛彼已經4點半
4點半
Смотрю
на
свой
Audemars
Piguet
— уже
4:30,
4:30.
好快又是時候去after
party
Быстро
же
время
летит,
пора
на
афтепати.
叫我的Clot
Crew出來出來
Зову
свою
Clot
Crew,
выходим,
выходим.
Come
On
Let's
ride
Come
On,
Let's
ride.
1點37時間不等待
01:37,
время
не
ждет.
世界不會停
我只能要求自己活在現在
Мир
не
остановится,
я
могу
лишь
требовать
от
себя
жить
настоящим.
有些時候無奈
Иногда
бывает
тяжело,
但有明天不怕失敗
но
есть
завтра,
и
я
не
боюсь
неудач.
只怕你不在
Боюсь
только,
что
тебя
не
будет
рядом.
現在星期天
凌晨1:
37分
Сейчас
воскресенье,
01:37.
在CLOT的總部一個安靜的氣氛
В
штаб-квартире
CLOT
тихая
атмосфера.
想下一步應該選那一條路
Думаю,
какой
путь
выбрать
дальше.
我突然感覺得自己很煩
Внезапно
чувствую
себя
уставшим.
下一段的宣傳
時間真的很趕
Следующий
этап
промо,
времени
совсем
в
обрез.
想跑
想逃避
但我是老闆
Хочется
сбежать,
спрятаться,
но
я
же
босс.
隔壁辦公事燈熄了
但是我不能亂
В
соседнем
офисе
погас
свет,
но
мне
нельзя
расслабляться.
千萬的現款等著我去賺
Миллионы
наличными
ждут,
когда
я
их
заработаю.
我的imac進了screensaver但我腦還在轉
На
моем
iMac
включилась
заставка,
но
мой
мозг
продолжает
работать.
我不累,雖然這個星期只睡了一晚
Я
не
устал,
хотя
спал
всего
одну
ночь
за
всю
неделю.
手機響,是pavlos在喊我去玩
Звонит
телефон,
Pavlos
зовет
потусить.
喊得再大聲也不夠
我的野心強
Как
бы
громко
он
ни
кричал,
мои
амбиции
сильнее.
我按部就班學劉德華
Я
иду
по
стопам
Энди
Лау,
但事情總是做不完
做不完
но
делам
нет
конца,
нет
конца.
看我時間表真的很忙
Посмотри
на
мой
график,
я
действительно
занят.
開始覺得時間真的過得很慢
好快
很慢
Начинаю
чувствовать,
как
время
тянется
то
медленно,
то
быстро.
看一看我愛彼已經4點半
Смотрю
на
свой
Audemars
Piguet
— уже
4:30.
我在想
我要那麼努力你才覺得
Я
думаю,
нужно
ли
мне
так
стараться,
чтобы
ты
поняла,
我有劉德華那麼強
что
я
так
же
крут,
как
Энди
Лау.
我在想
我要那麼努力你才覺得
Я
думаю,
нужно
ли
мне
так
стараться,
чтобы
ты
поняла,
我有劉德華那麼強
что
я
так
же
крут,
как
Энди
Лау.
1點37時間不等待
01:37,
время
не
ждет.
世界不會停
我只能要求自己活在現在
Мир
не
остановится,
я
могу
лишь
требовать
от
себя
жить
настоящим.
有些時候無奈
Иногда
бывает
тяжело,
但有明天不怕失敗
но
есть
завтра,
и
я
не
боюсь
неудач.
只怕你不在
Боюсь
только,
что
тебя
не
будет
рядом.
在我家,星期三,凌晨1:
37分
У
меня
дома,
среда,
01:37.
跟我馬子在一起
一種火辣的氣氛
Я
с
моей
девушкой,
атмосфера
накалена.
從後院看到的香港
Из
сада
виден
Гонконг,
彷彿都感到我們的體溫
кажется,
он
чувствует
наше
тепло.
我承認有點自私,不想分
我只想私奔
Признаю,
я
немного
эгоист,
не
хочу
делиться,
хочу
сбежать
с
тобой.
神魂顛倒
心跳亂跑
Теряю
голову,
сердце
бьется
как
бешеное.
想跟到禮堂去跟你結婚
Хочу
пойти
с
тобой
под
венец.
在你的眼神
找到一種迷魂
В
твоих
глазах
я
нахожу
волшебство.
從你的紅唇
散發的熱吻
Твои
алые
губы
дарят
мне
жаркие
поцелуи.
一波情浪
讓我的船沈
Волна
страсти
топит
мой
корабль.
我的希望
我的沈淪
Моя
надежда,
моя
погибель.
你的熱度升
我也跟著升
Твой
жар
растет,
и
я
расту
вместе
с
ним.
熱到我口乾
你為我滋潤
Меня
мучает
жажда,
а
ты
меня
утоляешь.
我關燈因為你怕陌生
Я
выключаю
свет,
потому
что
ты
боишься
темноты.
我幫你點臘燭
別怕愛迪生
Я
зажигаю
для
тебя
свечи,
не
бойся
Эдисона.
你的呼吸比音樂還大聲
Твое
дыхание
громче
музыки.
小聲的心裡話讓我更快更興奮
Твои
тихие
слова
возбуждают
меня
еще
сильнее.
情勝過一切
名份不分
Любовь
превыше
всего,
титулы
не
важны.
我們愛到一個新世紀的誕生
Наша
любовь
— рождение
нового
века.
大功告成
你累了嗎?
Все
сделано.
Ты
устала,
милая?
滿身汗喝杯水吧
Вся
в
поту,
выпей
воды.
我手好累
你幫我按一下
У
меня
затекли
руки,
помассируй
мне
их.
看到愛彼臉上4點28
Смотрю
на
Audemars
Piguet
— 4:28.
明天有事等我去辦
Завтра
меня
ждут
дела.
你也有家務得去煩
Тебя
тоже
ждут
домашние
хлопоты.
明天還有新的挑戰
Завтра
новые
испытания.
快抱緊我已經4點半
Обними
меня
крепче,
уже
4:30.
小小聲跟你說晚安
Тихонько
говорю
тебе
спокойной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Muro
Attention! Feel free to leave feedback.