陳冠希 - 壞孩子的天空 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 陳冠希 - 壞孩子的天空




壞孩子的天空
Sky of Bad Kids
留留堂後脫去了徽章 手牽手喧嘩叫嚷
After detention, we took off our badges, held hands, and shouted
斜陽夕照壞孩子一雙 蝦條兩份分享
The evening sun illuminated the two naughty kids, we shared two packs of prawn crackers
如常地拍拍貼紙相 染金髮閃閃發亮
We took photo stickers as usual, and dyed our hair golden and shiny
沿途視察鼻環的漂亮 穿起會否很癢
We checked out the beauty of the nose rings along the way, wondering if it would be itchy if we wore them
夜幕垂下 但孤單更加可怕
Night fell, but the loneliness was even more terrifying
捉緊你手 直到沒法轉彎
Holding your hand tightly, until we couldn't turn anymore
一起出走感覺多好 但天黑黑哪裡也去不到
Running away together felt so good, but where could we go in the dark?
抱擁可這樣暖 你使我領會到
Your embrace was so warm, you made me understand
這一對愉快流浪漢 被忘掉也好
This pair of happy vagrants, it doesn't matter if we're forgotten
飛天更加好 像飛鷹飛到最遠的古堡
It would be even better to fly away, like eagles flying to the farthest castle
我不想記大過 也不要變大個
I don't want to remember the demerits, and I don't want to grow up
我躲進幻覺全日拍拖 遊蕩到天光
I hid in my fantasy, dating all day, wandering until dawn
誰搖動那刺耳的鐘 催趕了惺忪腳步
Who shook that piercing bell, urging our sleepy steps
抬頭望見密雲的天空 彷彿有千斤重
Looking up, I saw the cloudy sky, as if it weighed a thousand pounds
夜幕垂下 但孤單更加可怕
Night fell, but the loneliness was even more terrifying
捉緊你手 直到沒法轉彎
Holding your hand tightly, until we couldn't turn anymore
一起出走感覺多好 但天黑黑哪裡也去不到
Running away together felt so good, but where could we go in the dark?
抱擁可這樣暖 你使我領會到
Your embrace was so warm, you made me understand
這一對愉快流浪漢 被忘掉也好
This pair of happy vagrants, it doesn't matter if we're forgotten
飛天更加好 像飛鷹飛到最遠的古堡
It would be even better to fly away, like eagles flying to the farthest castle
我不想記大過 也不要變大個
I don't want to remember the demerits, and I don't want to grow up
我躲進幻覺全日拍拖 遊蕩到天光(難道竟是錯)
I hid in my fantasy, dating all day, wandering until dawn (Was that really wrong?)






Attention! Feel free to leave feedback.