Lyrics and translation 陳冠希 - 心中最愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
邓文杰
词:
梁芷珊
Music:
Deng
Wenjie
Lyrics:
Liang
Zishan
做暂时伴侣
To
be
a
temporary
companion
随时高兴会别去
To
part
ways
whenever
we're
happy
即使感觉空虚
Even
if
I
feel
empty
不会花心思再争取
I
won't
bother
trying
anymore
并没谁重要
No
one
is
important
还是喜欢虚无飘渺
I
still
prefer
the
ethereal
还是过去被人背后背叛
Still
betrayed
by
others
我怕了谈恋爱
I'm
afraid
of
falling
in
love
比空虚更空虚
To
be
more
empty
than
empty
都也只好放在心里
I
can
only
keep
it
to
myself
谁为我陶醉
Who
will
be
intoxicated
by
me
仍是要爱下去
I
still
want
to
continue
loving
恳请三思
Please
think
carefully
仍是要继续尝试
I
still
want
to
keep
trying
还是听我说
Listen
to
what
I
have
to
say
我心中最爱永远留给我
My
one
true
love
will
always
be
reserved
for
me
爱的指数已是所剩无多
My
capacity
for
love
is
almost
depleted
不管你怪我过份自我
Even
if
you
blame
me
for
being
too
selfish
只因早已钻进保护躯壳
Because
I've
already
encased
myself
in
a
protective
shell
我讲出最爱永远留给我
I
say
that
my
one
true
love
will
always
be
reserved
for
me
每一位听过了也是离开
Everyone
else
has
left
after
hearing
this
怎么只有你两臂捉紧我
Why
is
it
that
only
you
hold
on
to
me
却不归去
And
refuse
to
let
go
做暂时伴侣
To
be
a
temporary
companion
随时高兴会别去
To
part
ways
whenever
we're
happy
即使感觉空虚
Even
if
I
feel
empty
不会花心思再争取
I
won't
bother
trying
anymore
并没谁重要
No
one
is
important
还是喜欢虚无飘渺
I
still
prefer
the
ethereal
还是过去被人背后背叛
Still
betrayed
by
others
我怕了谈恋爱
I'm
afraid
of
falling
in
love
比空虚更空虚
To
be
more
empty
than
empty
都也只好放在心里
I
can
only
keep
it
to
myself
谁为我陶醉
Who
will
be
intoxicated
by
me
仍是要爱下去
I
still
want
to
continue
loving
恳请三思
Please
think
carefully
仍是要继续尝试
I
still
want
to
keep
trying
还是听我说
Listen
to
what
I
have
to
say
我心中最爱永远留给我
My
one
true
love
will
always
be
reserved
for
me
爱的指数已是所剩无多
My
capacity
for
love
is
almost
depleted
不管你怪我过份自我
Even
if
you
blame
me
for
being
too
selfish
只因早已钻进保护躯壳
Because
I've
already
encased
myself
in
a
protective
shell
我讲出最爱永远留给我
I
say
that
my
one
true
love
will
always
be
reserved
for
me
每一位听过了也是离开
Everyone
else
has
left
after
hearing
this
怎么只有你两臂捉紧我
Why
is
it
that
only
you
hold
on
to
me
却不归去
And
refuse
to
let
go
我心中最爱永远留给我
My
one
true
love
will
always
be
reserved
for
me
爱的指数已是所剩无多
My
capacity
for
love
is
almost
depleted
不管你怪我过份自我
Even
if
you
blame
me
for
being
too
selfish
只因早已钻进保护躯壳
Because
I've
already
encased
myself
in
a
protective
shell
我讲出最爱永远留给我
I
say
that
my
one
true
love
will
always
be
reserved
for
me
每一位听过了也是离开
Everyone
else
has
left
after
hearing
this
怎么只有你两臂捉紧我
Why
is
it
that
only
you
hold
on
to
me
却不归去
And
refuse
to
let
go
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.