Lyrics and translation 陳冠希 - 跑, 逃
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
穿上了Nike
繫緊了鞋帶
Надев
Найки,
зашнуровал
кроссовки,
跟著iPod的節拍
Следую
ритму
в
моих
наушниках,
開始的時候要慢慢來
Начинаю
не
спеша,
跑步的時候我頭腦空白
Когда
бегу,
голова
пуста.
絕不能夠
敗給了懶惰
Не
могу
позволить
лени
победить,
流下的汗
像鑽石般閃爍
Мой
пот,
как
бриллиант,
блестит.
跑步是我
每天要幹的活
Бег
— моя
ежедневная
работа,
好處是讓我
要活就要動
Он
помогает
мне
жить
и
двигаться
без
остановки.
每天都要打起精神
Каждый
день
бодрствовать,
出發在每天的清晨
Выходить
на
рассвете,
Good
Morning
早起的行人
Доброе
утро,
ранние
пташки,
這時間對我來說是Golden
Это
время
для
меня
— золотое.
回過神
我回頭看
Опомнившись,
оглядываюсь
назад,
有好多問題在我後面轉
Столько
проблем
за
мной
гонятся,
會不會是我跑得太慢
Может,
я
бегу
слишком
медленно?
如果它們追上來了怎麼辦
Что
если
они
меня
догонят?
Can't
stop
running,
running
Не
могу
остановиться,
бегу,
Won't
stop
running,
running
Не
перестану
бежать,
Non-stop
running,
running
Бесконечный
бег,
I'm
just
running,
running
Я
просто
бегу,
Run煩惱不見
所以
Бегу
— и
тревоги
исчезают,
Run壓力在後面
我
Бегу
— и
стресс
позади,
Run什麼都不想
我
Бегу
— ни
о
чем
не
думаю,
Run
Run我繼續
Бегу,
бегу,
продолжаю,
Run不管晴天下雨
Бегу
— в
солнце
и
в
дождь,
Run不管流言緋語
Бегу
— несмотря
на
сплетни
и
слухи,
Run都要面對問題
Бегу
— чтобы
встретить
проблемы,
Run
Run我只能
Бегу,
бегу
— я
могу
только
бежать.
Can't
stop
running,
running
Не
могу
остановиться,
бегу,
Won't
stop
running,
running
Не
перестану
бежать,
Non-stop
running,
running
Бесконечный
бег,
I'm
just
running,
running
Я
просто
бегу,
沿途的風景美
Пейзажи
вдоль
дороги
прекрасны,
新鮮的空氣我多吸點
Вдыхаю
полной
грудью
свежий
воздух,
調節著呼吸聽音樂
Регулирую
дыхание,
слушаю
музыку,
腳下踩
是經典
Под
ногами
— классика.
我越跑
我越爽
Чем
больше
бегу,
тем
лучше
себя
чувствую,
好像有
長翅膀
Как
будто
у
меня
выросли
крылья,
不在意別人的眼光
Мне
все
равно
на
чужие
взгляды,
我只在意前方
是否行得通
Меня
волнует
только
то,
что
впереди,
и
смогу
ли
я
пройти
этот
путь.
迎著風
我到底憑什麼
На
встречу
ветру,
на
каком,
скажи,
я
основании?
眼看問題快追上我
Вижу,
как
проблемы
почти
настигли
меня,
它們圍繞著我
煩惱著我
Они
окружают
меня,
тревожат
меня,
我燃燒著我的生命線
Я
сжигаю
свою
жизненную
нить.
我跑快點
它們會不見
Я
бегу
быстрее
— и
они
исчезают,
我按下iPod的Power
Sound.
Я
нажимаю
кнопку
Power
на
своем
iPod.
Run,
EDC,
run.
Беги,
EDC,
беги.
Can't
stop
running,
running
Не
могу
остановиться,
бегу,
Won't
stop
running,
running
Не
перестану
бежать,
Non-stop
running,
running
Бесконечный
бег,
I'm
just
running,
running
Я
просто
бегу,
Run煩惱不見
所以
Бегу
— и
тревоги
исчезают,
Run壓力在後面
我
Бегу
— и
стресс
позади,
Run什麼都不想
我
Бегу
— ни
о
чем
не
думаю,
Run
Run我繼續
Бегу,
бегу,
продолжаю,
Run不管晴天下雨
Бегу
— в
солнце
и
в
дождь,
Run不管流言緋語
Бегу
— несмотря
на
сплетни
и
слухи,
Run都要面對問題
Бегу
— чтобы
встретить
проблемы,
Run
Run我只能
Бегу,
бегу
— я
могу
только
бежать.
Can't
stop
running,
running
Не
могу
остановиться,
бегу,
Won't
stop
running,
running
Не
перестану
бежать,
Non-stop
running,
running
Бесконечный
бег,
I'm
just
running,
running
Я
просто
бегу,
我跑到了盡頭
到了頂峰
Я
добежал
до
конца,
до
вершины,
這裡沒有跟屁蟲的影蹤
Здесь
нет
и
следа
преследователей,
所有問題被我拋腦後
Все
проблемы
остались
позади,
風景美得像是一場夢
Пейзаж
прекрасен,
как
сон.
為它停留
不想走
Останавливаюсь,
не
хочу
уходить,
虛偽的面具
不想留
Лицемерную
маску
не
хочу
оставлять.
我是不是在逃避什麼
Может,
я
от
чего-то
бегу?
我不怕失敗
終於想通
Я
не
боюсь
неудач,
наконец-то
понял.
唯一的出口是往回走
Единственный
выход
— вернуться
назад,
忘記所有的恐懼
我不回頭
Забыть
все
страхи,
я
не
оглядываюсь.
Run,
問題迎面而來
上
Бегу,
проблемы
идут
навстречу,
давай!
跌倒讓我更強
壯
Падения
делают
меня
сильнее,
面對所有狀況
把能量釋放
Встречая
любые
ситуации,
высвобождаю
энергию,
我熱得發燙
I
run.
和問題對抗
Я
горю,
я
бегу.
Я
противостою
проблемам.
Can't
stop
running,
running
Не
могу
остановиться,
бегу,
Won't
stop
running,
running
Не
перестану
бежать,
Non-stop
running,
running
Бесконечный
бег,
I'm
just
running,
running
Я
просто
бегу,
Run煩惱不見
所以
Бегу
— и
тревоги
исчезают,
Run壓力在後面
我
Бегу
— и
стресс
позади,
Run什麼都不想
我
Бегу
— ни
о
чем
не
думаю,
Run
Run我繼續
Бегу,
бегу,
продолжаю,
Run不管晴天下雨
Бегу
— в
солнце
и
в
дождь,
Run不管流言緋語
Бегу
— несмотря
на
сплетни
и
слухи,
Run都要面對問題
Бегу
— чтобы
встретить
проблемы,
Run
Run我只能
Бегу,
бегу
— я
могу
только
бежать.
Can't
stop
running,
running
Не
могу
остановиться,
бегу,
Won't
stop
running,
running
Не
перестану
бежать,
Non-stop
running,
running
Бесконечный
бег,
I'm
just
running,
running
Я
просто
бегу,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.