陳嘉唯 feat. 頑童MJ116 - Better Believe Me (Feat. 頑童MJ116) - translation of the lyrics into German

Better Believe Me (Feat. 頑童MJ116) - 陳嘉唯 translation in German




Better Believe Me (Feat. 頑童MJ116)
Better Believe Me (Feat. 頑童MJ116)
Better Believe it
Better Believe it
以真實的信任
Mit echtem Vertrauen
是應有的過程
Ist der richtige Prozess
Now Believe me
Now Believe me
勇敢去面對的人
Die Person, die mutig entgegenblickt
會是勝利的認證
Wird die Bestätigung des Sieges sein
歷經失敗挫折的傷痕
Die Narben von erlebtem Scheitern und Rückschlägen
只有自己可以修復本身的靈魂
Nur man selbst kann die eigene Seele heilen
Better Believe it
Better Believe it
凡事都會發生
Alles kann passieren
真愛也可能轉為恨
Wahre Liebe kann sich auch in Hass verwandeln
I'm just living my life
I'm just living my life
睡在泳池邊躺椅
Schlafend auf der Liege am Poolrand
你看我在幹嘛
Du siehst, was ich mache
最屌的饒舌團體
Die coolste Rap-Gruppe
從歐洲到木柵
Von Europa bis Muzha
照片留在粉絲手裡
Fotos bleiben in den Händen der Fans
人生正在Changing
Das Leben verändert sich (Changing)
This shit's so amazing
This shit's so amazing
曾經什麼都沒有別跟我說這一餐太貴
Früher hatte ich nichts, sag mir nicht, dieses Essen sei zu teuer
我帶著我的家人十位小姐妳先帶位
Ich bringe meine Familie, zehn Leute, Dame, führe uns bitte zum Platz
以前幫人抬轎現在自己座在轎子上
Früher trug ich Sänften für andere, jetzt sitze ich selbst in der Sänfte
看到上面的風景才知道為何這轎子晃
Erst als ich die Aussicht von oben sah, wusste ich, warum diese Sänfte schwankt
問你睡那麼多要幹嘛死後不也是要睡
Ich frage dich, wozu so viel schlafen, nach dem Tod schläft man doch auch
我信的不只有是信念
Ich glaube nicht nur an Überzeugungen
拿自己的命換經驗
Tausche mein eigenes Leben gegen Erfahrung
說的每句話都靈驗
Jedes gesagte Wort bewahrheitet sich
隨時準備再活一遍
Jederzeit bereit, noch einmal zu leben
Better Believe it
Better Believe it
以真實的信任
Mit echtem Vertrauen
是應有的過程
Ist der richtige Prozess
Now Believe me
Now Believe me
勇敢去面對的人
Die Person, die mutig entgegenblickt
會是勝利的認證
Wird die Bestätigung des Sieges sein
歷經失敗挫折的傷痕
Die Narben von erlebtem Scheitern und Rückschlägen
只有自己可以修復本身的靈魂
Nur man selbst kann die eigene Seele heilen
Better Believe it
Better Believe it
凡事都會發生
Alles kann passieren
真愛也可能轉轉為恨
Wahre Liebe kann sich auch in Hass verwandeln
靠著自己屬於我們作風,
Sich auf sich selbst verlassen, das ist unser Stil,
環境將夢想沒收,
Die Umstände konfiszieren die Träume,
擅未到達顛峰別想從我的手上奪走
Bevor ich den Gipfel nicht erreicht habe, denk nicht daran, es mir aus der Hand zu reißen
經歷過那挨苦頭日子撐到最後我精力夠,
Habe die harten Zeiten durchgestanden, bis zum Ende durchgehalten, meine Energie reicht aus,
盡力作收勝利的果實讓他們重新定義我,
Strebe danach, die Früchte des Sieges zu ernten, lass sie mich neu definieren,
從來都不想被人看不起
Wollte nie von anderen herabgesehen werden
在苦的鳥事都不提
Auch die bittersten beschissenen Dinge erwähne ich nicht
只想邁向成功步行
Will nur dem Erfolg entgegenschreiten
遇到阻力不停努力
Treffe ich auf Widerstand, strenge ich mich unaufhörlich an
才沒有背景炫耀 ㄧ切靠我費力建造
Habe keinen Hintergrund zum Angeben, alles habe ich mühsam selbst aufgebaut
夢想跟現實的煎熬
Die Qual zwischen Traum und Realität
即使沒吃飽我也不先逃
Auch wenn ich nicht satt bin, fliehe ich nicht zuerst
為了達成夢想能延續
Um die Fortsetzung des Traums zu erreichen
我寧願去打工,
Gehe ich lieber jobben,
顧好生計, 這是前提,
Den Lebensunterhalt sichern, das ist die Voraussetzung,
不餓死再想著追逐夢
Nicht verhungern, dann erst ans Träumejagen denken
航向全世界 沒人玩票我們全職業
Segeln zur ganzen Welt, niemand macht das nur zum Spaß, wir sind alle Profis
現在我才沒時間
Jetzt habe ich keine Zeit
別煩我演出完還有他媽的慶功宴
Stör mich nicht, nach dem Auftritt gibt es noch die verdammte Siegesfeier
Better Believe it
Better Believe it
以真實的信任
Mit echtem Vertrauen
是應有的過程
Ist der richtige Prozess
Now Believe me
Now Believe me
勇敢去面對的人
Die Person, die mutig entgegenblickt
會是勝利的認證
Wird die Bestätigung des Sieges sein
歷經失敗挫折的傷痕
Die Narben von erlebtem Scheitern und Rückschlägen
只有自己可以修復本身的靈魂
Nur man selbst kann die eigene Seele heilen
Better Believe it
Better Believe it
凡事都會發生
Alles kann passieren
真愛也可能轉為恨
Wahre Liebe kann sich auch in Hass verwandeln
Fuckin' wit me fuckin' wit u
Fuckin' wit me fuckin' wit u
Least I ain't frontin' wit u
Least I ain't frontin' wit u
I love da way you gettin caught up
I love da way you gettin caught up
And all up in my alley-oop
And all up in my alley-oop
Mitch, get ready for round two
Mitch, get ready for round two
In my courtyard, we be clownin' a fool
In my courtyard, we be clownin' a fool
Shut da fuck up I charge for free throws
Shut da fuck up I charge for free throws
Score, now, catch my
Score, now, catch my
Flow whoa yes 台語麻ㄟ通
Flow whoa yes Taiwanesisch geht auch (mà ē-thang)
看今天是哪裡來玩觀眾
Mal sehen, woher das Publikum heute zum Spaßhaben kommt
And I really gotta wanna get on the microphone
And I really gotta wanna get on the microphone
給skottie Suyama 來放給你爽.
Lass Skot Suyama das für dich spielen, damit du es genießt.
He say my shit is classic
He say my shit is classic
As if i'm doing' some magic
As if i'm doing' some magic
I'll make yo fantasies come true
I'll make yo fantasies come true
Whoop bibbity bobbity boo ah
Whoop bibbity bobbity boo ah
Better Believe it
Better Believe it
以真實的信任
Mit echtem Vertrauen
是應有的過程
Ist der richtige Prozess
Now Believe me
Now Believe me
勇敢去面對的人
Die Person, die mutig entgegenblickt
會是勝利的認證
Wird die Bestätigung des Sieges sein
歷經失敗挫折的傷痕
Die Narben von erlebtem Scheitern und Rückschlägen
只有自己可以修復本身的靈魂
Nur man selbst kann die eigene Seele heilen
Better Believe it
Better Believe it
凡事都會發生
Alles kann passieren
真愛也可能轉為恨
Wahre Liebe kann sich auch in Hass verwandeln





Writer(s): Skot Suyama, Jia Wei Chen Aka Renee, E-so


Attention! Feel free to leave feedback.