Lyrics and translation 陳嘉唯 - Better Believe Me - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Believe Me - Remix
Верь Мне - Ремикс
Better
Believe
Me
一切都是過程
Верь
мне,
всё
это
лишь
этапы
пути
曾被打破的自尊
Когда-то
разбитая
гордость
Believe
Me
勇敢去面對的人
Верь
мне,
те,
кто
смело
смотрят
в
лицо
трудностям
會是勝利的認證
Получат
заслуженное
признание
經歷失敗挫折的傷痕
Шрамы
от
неудач
и
поражений
一路擁有著彼此的扶持和信任
На
всем
пути
нас
поддерживала
взаимная
забота
и
доверие
Better
Believe
Me,
We
can
make
it
happen
Верь
мне,
мы
сможем
это
сделать
恨也能轉為愛重生
Даже
ненависть
может
переродиться
в
любовь
I'm
just
living
my
life
Я
просто
живу
своей
жизнью
睡在泳池邊躺椅
Лежу
на
шезлонге
у
бассейна
你看我在幹嘛
Видишь,
чем
я
занимаюсь?
最屌的饒舌團體
Самая
крутая
рэп-группа
照片留在粉絲手裡
Фотографии
остались
в
руках
фанатов
人生正在
Changing
Жизнь
меняется
This
shit's
so
amazing
Это
так
круто
曾經什麼都沒有別跟我說這一餐太貴
Когда-то
у
меня
ничего
не
было,
не
говори
мне,
что
этот
ужин
слишком
дорогой
我帶著我的家人十位小姐你先帶位
Я
пришла
со
своей
семьей,
десять
человек,
милая,
проводи
нас
к
столику
以前我幫人抬轎現在自己座在轎子上
Раньше
я
носила
паланкин,
теперь
сама
сижу
в
нем
看到上面的風景才知道為何這轎子晃
Увидев
пейзаж
сверху,
я
поняла,
почему
он
качается
她問我花多少時間想歌詞我今晚又熬夜
Ты
спрашиваешь,
сколько
времени
я
пишу
тексты?
Сегодня
я
снова
не
спала
всю
ночь
問你睡那麼多要幹嘛死後不也是要睡
Спрашиваешь,
зачем
мне
столько
спать?
После
смерти
все
равно
придется
спать
我信的不只有是信念
Я
верю
не
только
в
убеждения
那自己的命換經驗
Но
и
в
то,
что
собственная
жизнь
– это
обмен
на
опыт
說的每句話都靈驗
Каждое
мое
слово
сбывается
隨時準備再活一遍
Believe
dat
Я
готова
прожить
эту
жизнь
еще
раз,
поверь
Better
Believe
Me
一切都是過程
(You
know
I
do,
I
do)
Верь
мне,
всё
это
лишь
этапы
пути
(Ты
же
знаешь,
что
это
так)
曾被打破的自尊
Когда-то
разбитая
гордость
Believe
Me
勇敢去面對的人
(Uh
huh)
Верь
мне,
те,
кто
смело
смотрят
в
лицо
трудностям
(Ага)
會是勝利的認證
Получат
заслуженное
признание
經歷失敗挫折的傷痕
(Okay)
Шрамы
от
неудач
и
поражений
(Хорошо)
一路擁有著彼此的扶持和信任
(You
know
I
will
be
there)
На
всем
пути
нас
поддерживала
взаимная
забота
и
доверие
(Ты
знаешь,
я
всегда
буду
рядом)
Better
Believe
Me,
We
can
make
it
happen
Верь
мне,
мы
сможем
это
сделать
恨也能轉為愛重生
Даже
ненависть
может
переродиться
в
любовь
靠著自己屬於我們作風
Опираясь
на
себя,
мы
создали
свой
стиль
環境將夢想沒收
Обстоятельства
пытались
отнять
мою
мечту
擅未到達巔峰別想從我的手上奪走
Пока
я
не
достигла
вершины,
не
пытайся
отнять
ее
у
меня
經歷過那挨苦頭日子撐到最後我精力夠
Пережив
те
тяжелые
дни,
я
выстояла
до
конца,
у
меня
достаточно
сил
盡力作收勝利的果實讓他們重新定義我
Я
изо
всех
сил
собираю
плоды
победы,
заставляя
их
переосмыслить
меня
從來都不想被人看不起
Я
никогда
не
хотела,
чтобы
меня
презирали
再苦的鳥事都不提
Я
не
говорила
о
самых
тяжелых
вещах
只想邁向成功步行
Я
просто
хотела
идти
к
успеху
遇到阻力不停努力
Сталкиваясь
с
препятствиями,
я
продолжала
упорно
трудиться
才沒有背景炫耀
一切靠我費力建造
У
меня
нет
связей,
которыми
можно
хвастаться,
все,
что
у
меня
есть,
построено
моими
собственными
усилиями
夢想跟現實的煎熬
Муки
мечты
и
реальности
即使沒吃飽我也不先逃
Даже
если
я
не
сыта,
я
не
сбегу
而我為了達成夢想能延續
我寧可去打工
И
чтобы
моя
мечта
продолжала
жить,
я
лучше
пойду
работать
顧好生計這是前提
不餓死再想追逐夢
Обеспечить
себе
жизнь
– это
главное,
сначала
не
умереть
с
голоду,
а
потом
уже
гнаться
за
мечтой
航向全世界
沒人玩票我們全職業
Мы
направляемся
к
мировому
господству,
никто
не
играет,
мы
все
профессионалы
現在我才沒時間
Сейчас
у
меня
нет
времени
別煩我演出完還有他媽的慶功宴
Не
беспокой
меня,
после
выступления
еще
чертова
вечеринка
в
честь
успеха
Better
Believe
Me
一切都是過程
(You
know
I
do,
I
do)
Верь
мне,
всё
это
лишь
этапы
пути
(Ты
же
знаешь,
что
это
так)
曾被打破的自尊
Когда-то
разбитая
гордость
Believe
Me
勇敢去面對的人
(Uh
huh)
Верь
мне,
те,
кто
смело
смотрят
в
лицо
трудностям
(Ага)
會是勝利的認證
Получат
заслуженное
признание
經歷失敗挫折的傷痕
(Okay)
Шрамы
от
неудач
и
поражений
(Хорошо)
一路擁有著彼此的扶持和信任
(You
know
I
will
be
there)
На
всем
пути
нас
поддерживала
взаимная
забота
и
доверие
(Ты
знаешь,
я
всегда
буду
рядом)
Better
Believe
Me,
We
can
make
it
happen
(You
know
I
do,
I
do)
Верь
мне,
мы
сможем
это
сделать
(Ты
же
знаешь,
что
это
так)
恨也能轉為愛重生
Даже
ненависть
может
переродиться
в
любовь
Fuckin'
wit
me
fuckin'
wit
you,
At
least
I
ain't
frontin'
wit
you
Связываешься
со
мной,
связываешься
с
тобой,
по
крайней
мере,
я
не
притворяюсь
с
тобой
I
love
da
way
you
gettin'
caught
up
and
all
up
in
my
alley-oop
Мне
нравится,
как
ты
попадаешься
и
оказываешься
в
моей
ловушке
Mitch,
get
ready
for
round
two
in
our
courtyard,
we
be
clownin'
a
fool
Митч,
готовься
ко
второму
раунду
в
нашем
дворе,
мы
будем
дурачиться
Shut
da
fuck
up,
I
charge
for
free
throws
Заткнись,
я
бросаю
штрафные
бесплатно
Score,
now,
catch
my
Счет,
теперь,
лови
мой
Flow,
whoa,
yes,
台語嘛ㄟ通
Флоу,
вау,
да,
и
на
тайваньском
могу
看今仔日是叨位來玩ㄟ觀眾
Посмотрим,
откуда
сегодня
пришли
зрители
And
I
really
gotta
wanna
get
on
the
microphone
И
мне
действительно
нужно
взять
микрофон
給Skottie
Suyama來放給你爽
Пусть
Скотти
Суяма
включит
тебе
что-нибудь
веселое
He
say
my
shit
is
classic
Он
говорит,
что
мой
стиль
классический
As
if
I'm
doin'
some
magic
Как
будто
я
занимаюсь
магией
I'll
make
your
fantasies
come
true
Я
воплощу
твои
фантазии
в
реальность
Bibbidi-Bobbidi-Boo,
muag
Биббиди-боббиди-бу,
чмок
Better
Believe
Me
一切都是過程
(You
know
I
do,
I
do)
Верь
мне,
всё
это
лишь
этапы
пути
(Ты
же
знаешь,
что
это
так)
曾被打破的自尊
Когда-то
разбитая
гордость
Believe
Me
勇敢去面對的人
(Uh
huh)
Верь
мне,
те,
кто
смело
смотрят
в
лицо
трудностям
(Ага)
會是勝利的認證
Получат
заслуженное
признание
經歷失敗挫折的傷痕
(Okay)
Шрамы
от
неудач
и
поражений
(Хорошо)
一路擁有著彼此的扶持和信任
(You
know
I
will
be
there)
На
всем
пути
нас
поддерживала
взаимная
забота
и
доверие
(Ты
знаешь,
я
всегда
буду
рядом)
Better
Believe
Me,
We
can
make
it
happen
(You
know
I
do,
I
do)
Верь
мне,
мы
сможем
это
сделать
(Ты
же
знаешь,
что
это
так)
恨也能轉為愛重生
Даже
ненависть
может
переродиться
в
любовь
You
know
you
better
believe
me
Знаешь,
тебе
лучше
поверить
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Skot Suyama, Jia Wei Chen Aka Renee, E-so
Attention! Feel free to leave feedback.