陳嘉樺 - 信愛成癮 - translation of the lyrics into German

信愛成癮 - 陳嘉樺translation in German




信愛成癮
Süchtig nach Liebe
不夠熟的 都說我天真
Unbekannte nennen mich naiv,
身邊的朋友 卻罵我笨
doch Freunde schimpfen mich töricht.
總奮不顧身 換累累傷痕
Ich stürze mich hinein, nur um verletzt zu sein,
我懂愛不是無所不能
weiß doch: Liebe kann nicht alles heilen.
但至少愛了就有可能
Doch wenigstens gibt's Hoffnung, wenn man liebt.
地球是圓的 愛會圓滿的
Die Erde ist rund, die Liebe wird vollkommen,
何必在乎沿途有多曲折
warum sich an Umwegen stören?
信愛成癮了 沒有愛活不了了
Süchtig nach Liebe, ohne sie kann ich nicht leben,
沒當過飛蛾 不懂撲火多快樂
wer nie wie ein Falter ins Feuer flog, kennt die Freude nicht.
捨不得戒了 再有傷我也認了
Ich will’s nicht aufgeben, selbst wenn es wehtut, nehm’ ich’s hin,
流著淚擁抱回憶 又有何不可
weinend Erinnerungen zu umarmen, wieso nicht?
只有被愛折磨著 我才覺得活著
Nur wenn die Liebe mich quält, fühl’ ich mich lebendig.
害怕愛了 結局很殘忍
Angst zu lieben, das Ende so grausam,
到最後 變成了愛無能
am Ende wird man liebesunfähig.
這樣的人生 太不痛癢了
So ein Leben ist farblos,
我才不要這種平安喜樂
ich will diesen stumpfen Frieden nicht.
信愛成癮了 沒有愛活不了了
Süchtig nach Liebe, ohne sie kann ich nicht leben,
沒當過飛蛾 不懂撲火多快樂
wer nie wie ein Falter ins Feuer flog, kennt die Freude nicht.
捨不得戒了 再有傷我也認了
Ich will’s nicht aufgeben, selbst wenn es wehtut, nehm’ ich’s hin,
流著淚擁抱回憶 又有何不可
weinend Erinnerungen zu umarmen, wieso nicht?
只有被愛折磨著 我才覺得活著
Nur wenn die Liebe mich quält, fühl’ ich mich lebendig.
讓我這樣活著
Lass mich so leben.
像個傻瓜又如何 有多痛沒在怕的
Ein Narr zu sein, was macht’s? Der Schmerz schreckt mich nicht.
愛是帶刺的快樂 越難得越值得
Liebe ist stachelige Freude, je seltener, desto kostbarer.
當個傻瓜又如何 有些痛會成癮的
Ein Narr zu sein, was macht’s? Manche Schmerzen sind suchterzeugend,
愛了 你就會懂了
wenn du liebst, verstehst du.
信愛成癮了
Süchtig nach Liebe,
沒有愛活不了了
ohne sie kann ich nicht leben.
沒當過飛蛾 不懂撲火多快樂
Wer nie wie ein Falter ins Feuer flog, kennt die Freude nicht.
捨不得戒了 在有傷 我也認了
Ich will’s nicht aufgeben, selbst wenn’s wehtut, nehm’ ich’s hin,
流著淚擁抱回憶有又何不可
weinend Erinnerungen zu umarmen, wieso nicht?
只有被愛折磨著 我才覺得活著
Nur wenn die Liebe mich quält, fühl’ ich mich lebendig.





Writer(s): Zhang Jian Jun Wei, 張簡 君偉, 張簡 君偉


Attention! Feel free to leave feedback.