陳大天 - 南丁格爾 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳大天 - 南丁格爾




南丁格爾
Соловей
這是一個發生在十九世紀的故事
Это история, произошедшая в девятнадцатом веке,
已經忘了那是多少次輪迴的前世
Уже забыл, какое это было по счету перерождение,
一見鍾情是 我們的開始
Любовь с первого взгляда вот наше начало.
還記得我跟你說的第一句話就是
Помню, первое, что я тебе сказал, было:
Hey, girl 你是不是天使
«Эй, девочка, ты ангел,
下凡拯救我是命運說好的堅持
Спустившийся спасти меня, как и было предначертано судьбой?»
你的笑容一不小心造成骨牌效應
Твоя улыбка нечаянно вызвала эффект домино,
排山倒海的是我擋不住的愛意
Меня накрыло лавиной неудержимой любви.
Awwwwww
Ооооооо
沒錯我想這樣叫
Да, мне хочется тебя так называть.
戀愛的感覺幫我丹田打了禁藥
Чувство влюбленности словно допинг для моей души.
你的善良 和你的單純
Твоя доброта и твоя наивность
我要一網打盡用力收著
Я хочу все это собрать и бережно хранить.
最美麗的南丁格爾 你是我的獨一無二
Прекрасный соловей, ты моя единственная и неповторимая.
請問我的南丁格爾 Can you be my baby girl
Скажи мне, мой соловей, будешь моей малышкой?
最美麗的南丁格爾 你是我的獨一無二
Прекрасный соловей, ты моя единственная и неповторимая.
請問我的南丁格爾 Can you be my baby girl
Скажи мне, мой соловей, будешь моей малышкой?
時尚該學你 怎麼混搭可愛性感
Тебе стоит преподавать моду, как сочетать миловидность и сексуальность.
古今到中外 美女當中的經典款
Ты классика красоты, вне времени и пространства.
白衣底下的祕密我實在不敢想
О тайне, скрытой под белым одеянием, я даже боюсь думать,
那是天使最最最無暇的涵養
Это безупречное воспитание ангела.
你像牛奶濃
Ты как молоко: насыщенная, нежная, ароматная.
渴望你的愛鬧
Жажда твоей любви настоящий голод.
盤古開天闢地以來我終於等到你
С сотворения мира я ждал тебя.
下輩子遇見你我還是要愛上你
Встретив тебя в следующей жизни, я снова в тебя влюблюсь.
你是我的南丁格爾 My Baby 你是我的南丁格爾 My Baby
Ты мой соловей, малышка, ты мой соловей, малышка.
你是我的南丁格爾 My Baby 你是我的南丁格爾 My Baby
Ты мой соловей, малышка, ты мой соловей, малышка.






Attention! Feel free to leave feedback.