陳奐仁 - One in Million - translation of the lyrics into German

One in Million - 陳奐仁translation in German




One in Million
Eine unter Millionen
Let's go
Los geht's
E m t e m t i r e i r e
E m t e m t i r e i r e
E e r c y hero me
E e r c y hero me
Now the boys
Jetzt die Jungs
E m t e m t i r e i r e
E m t e m t i r e i r e
Everybody scream aaaaaahhhh
Alle schreien aaaaaahhhh
You're one in a million
Du bist eine unter Millionen
You're one in a million
Du bist eine unter Millionen
Oh yeah
Oh ja
It's hard to say as long as you have been my friend
Es ist schwer in Worte zu fassen, seit du meine Freundin bist
I know I never will be alone again
Weiß ich, dass ich nie wieder allein sein werde
With you I'm on my way to find a happy day
Mit dir bin ich auf dem Weg, einen glücklichen Tag zu finden
Will chasing the rain clouds away
Und verjage die Regenwolken
E m t i r e
E m t i r e
Now that we're together everyday will be alright
Jetzt, da wir zusammen sind, wird jeder Tag gut sein
Rain or stormy weather will chasing away
Regen oder stürmisches Wetter werden wir verjagen
To find a beautiful day
Um einen wunderschönen Tag zu finden
E m t i r e
E m t i r e
I'm so happy that you finally found me
Ich bin so glücklich, dass du mich endlich gefunden hast
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen sehe
There is gold on the karat gold
Sehe ich Gold, Karat-Gold
We go party tonight let's go
Wir feiern heute Nacht, los geht's
E m t e m t i r e i r e
E m t e m t i r e i r e
E e r c y hero me
E e r c y hero me
Now the boys
Jetzt die Jungs
E m t e m t i r e i r e
E m t e m t i r e i r e
Everybody scream aaaaaahhhh
Alle schreien aaaaaahhhh
You're one in a million
Du bist eine unter Millionen
You're one in a million
Du bist eine unter Millionen
Oh yeah
Oh ja
It's hard to say as long as you have been my friend
Es ist schwer in Worte zu fassen, seit du meine Freundin bist
I know I never will be alone again
Weiß ich, dass ich nie wieder allein sein werde
With you I'm on my way to find a happy day
Mit dir bin ich auf dem Weg, einen glücklichen Tag zu finden
Will chasing the rain clouds away
Und verjage die Regenwolken
E m t i r e
E m t i r e
Now that we are together everyday will be alright
Jetzt, da wir zusammen sind, wird jeder Tag gut sein
Rain or stormy weather will chasing away
Regen oder stürmisches Wetter werden wir verjagen
To find a beautiful day
Um einen wunderschönen Tag zu finden
E m t I am so happy that you finally found me
E m t Ich bin so glücklich, dass du mich endlich gefunden hast
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen sehe
There is gold on the karat gold
Sehe ich Gold, Karat-Gold
We go party tonight
Wir feiern heute Nacht
And I am so happy that you finally found me
Und ich bin so glücklich, dass du mich endlich gefunden hast
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen sehe
There is gold on the karat gold
Sehe ich Gold, Karat-Gold
We go party tonight
Wir feiern heute Nacht
You're one in a million
Du bist eine unter Millionen
You're one in a million
Du bist eine unter Millionen
Oh yeah let's go
Oh ja, los geht's






Attention! Feel free to leave feedback.