陳奐仁 - 你最美麗 - translation of the lyrics into German

你最美麗 - 陳奐仁translation in German




你最美麗
Du bist die Schönste
難道你不相信我最愛你嗎
Ja, glaubst du nicht, dass ich dich am meisten liebe?
不夠明顯嗎
Ist es nicht offensichtlich genug?
我發誓不會離開你
Ich schwöre, ich werde dich nicht verlassen.
要對不起你除非是危險你生命
Dir Unrecht tun? Nur, wenn es dein Leben gefährdet.
不怪你就算你發脾氣
Ich mache dir keine Vorwürfe, selbst wenn du schlechte Laune hast.
不合理因為月經
Unvernünftig, wegen deiner Tage.
我不喜歡其他的男人對你微笑
Ich mag es nicht, wenn andere Männer dich anlächeln.
但也理解他控制不了自己的本能反應
Aber ich verstehe auch, dass er seine instinktive Reaktion nicht kontrollieren kann.
當你發現你的女神在你身邊
Wenn man seine Göttin neben sich entdeckt,
你不會理他人說的是非 你聽不見了
ignoriert man, was andere sagen, man hört es nicht mehr.
朋友也不見了 工作爸媽的電話都不接了
Freunde sind verschwunden, Arbeit, Anrufe der Eltern werden nicht mehr angenommen.
回家照個鏡子不斷喊我的天啊
Zuhause schaut man in den Spiegel und ruft ständig: Mein Gott!
你知道她有多重要 為什麼還要徘徊繼續找藉口
Ich weiß, wie wichtig du bist, warum sollte ich noch zögern und Ausreden suchen?
時間不等哪怕錢不夠 一顆鑽石一支 90 Bordeaux
Die Zeit wartet nicht, auch wenn das Geld nicht reicht, ein Diamant, eine Flasche 90er Bordeaux.
在地上跪著求你接受我
Auf den Knien flehe ich dich an, mich anzunehmen.
寶貝寶貝我愛你
Schatz, Schatz, ich liebe dich.
我一生只要跟你在一起
Mein ganzes Leben will ich nur mit dir zusammen sein.
如果你離去 我沒意義
Wenn du gehst, hat mein Leben keinen Sinn.
你是最美麗 只能愛你愛你
Du bist die Schönste, ich kann nur dich lieben, dich lieben.
愛你不需理由需要行動
Dich zu lieben braucht keinen Grund, sondern Taten.
把所有錢都交給你
Erstens: Ich gebe dir mein ganzes Geld.
天天對你說你最美麗
Zweitens: Ich sage dir jeden Tag, dass du die Schönste bist.
永遠不強迫你做你不想的東西
Drittens: Ich zwinge dich niemals zu etwas, das du nicht willst.
照顧你的daddy
Viertens: Ich kümmere mich um deinen Daddy.
照顧你mommy
Fünftens: Ich kümmere mich um deine Mommy.
無論你燒什麼菜都把它吃光
Sechstens: Egal was du kochst, ich esse alles auf.
來鼓勵你儘管味道不行 將來開餐廳也說不定
Um dich zu ermutigen, auch wenn es nicht schmeckt, vielleicht eröffnest du ja mal ein Restaurant.
不了解你的選擇
Ich verstehe deine Wahl nicht.
你到底看中了我什麼
Was hast du bloß an mir gefunden?
希望能讓你快樂
Ich hoffe, ich kann dich glücklich machen.
這是我最大的抉擇
Das ist mein größtes Ziel.
我把我擁有的所有給你保管
Alles, was ich besitze, gebe ich dir zur Aufbewahrung.
人壽抵押醫療有保險你沒負擔
Lebensversicherung, Hypothek, Krankenversicherung sind abgeschlossen, du hast keine Lasten.
一切都為你安排了很完善 只想告訴你 我愛你無撼
Alles ist perfekt für dich arrangiert, ich will dir nur sagen: Meine Liebe zu dir ist unerschütterlich.
寶貝寶貝我愛你
Schatz, Schatz, ich liebe dich.
我一生只要跟你在一起
Mein ganzes Leben will ich nur mit dir zusammen sein.
如果你離去 我沒意義
Wenn du gehst, hat mein Leben keinen Sinn.
你是最美麗 我只能愛你愛你
Du bist die Schönste, ich kann nur dich lieben, dich lieben.
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
我只希望為你永遠守住
Ich will nur für immer bei dir bleiben.
I′m in love with you you you you you you
I′m in love with you you you you you you
天天看到你 我就感覺到很滿足
Dich jeden Tag zu sehen, macht mich sehr zufrieden.
其他事我都不顧 只要我能讓你感到幸福
Alles andere ist mir egal, solange ich dich glücklich machen kann.
不了解你的選擇
Ich verstehe deine Wahl nicht.
你到底看中了我什麼
Was hast du bloß an mir gefunden?
希望能讓你快樂
Ich hoffe, ich kann dich glücklich machen.
這是我最大的抉擇
Das ist mein größtes Ziel.
我把我擁有的所有給你保管
Alles, was ich besitze, gebe ich dir zur Aufbewahrung.
人壽抵押醫療有保險你沒負擔
Lebensversicherung, Hypothek, Krankenversicherung sind abgeschlossen, du hast keine Lasten.
一切都為你安排了很完善 只想告訴你我愛你無撼
Alles ist perfekt für dich arrangiert, ich will dir nur sagen: Meine Liebe zu dir ist unerschütterlich.
寶貝寶貝我愛你
Schatz, Schatz, ich liebe dich.
我一生只要跟你在一起
Mein ganzes Leben will ich nur mit dir zusammen sein.
如果你離去 我沒意義
Wenn du gehst, hat mein Leben keinen Sinn.
你是最美麗 我只能愛你愛
Du bist die Schönste, ich kann nur dich lieben, dich lieben.
寶貝寶貝我愛你
Schatz, Schatz, ich liebe dich.
一生只要跟你在一起
Ein Leben lang nur mit dir zusammen sein.
如果你離去 我沒意義
Wenn du gehst, hat mein Leben keinen Sinn.
你是最美麗 我只能愛你愛你
Du bist die Schönste, ich kann nur dich lieben, dich lieben.
不哭泣 我會努力 你是最美麗
Weine nicht, ich werde mich bemühen, du bist die Schönste.





Writer(s): 陳奐仁


Attention! Feel free to leave feedback.