Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
双手朝天快把你双手举起来让全世界看见
Hände
zum
Himmel,
schnell,
heb
deine
Hände
hoch,
lass
die
ganze
Welt
es
sehen
双手朝天
快把你双手举起来
Hände
zum
Himmel,
schnell,
heb
deine
Hände
hoch
有个故事想说给你听不是很长大概72个小节吧
Ich
habe
eine
Geschichte,
die
ich
dir
erzählen
will,
nicht
sehr
lang,
ungefähr
72
Takte
是一个关于我的故事
好
来了
听着
Es
ist
eine
Geschichte
über
mich.
Okay,
los
geht's,
hör
zu.
陈换仁
我的名字
相信好多人没听过
Chén
Huànrén,
mein
Name.
Ich
glaube,
viele
haben
ihn
noch
nicht
gehört.
其实爱看唱片封面文字的朋友也许认识
Eigentlich
kennen
mich
vielleicht
Freunde,
die
gerne
die
Texte
auf
Plattencovern
lesen.
我都是
这是我的故事
当初M16还给他
Das
bin
alles
ich.
Das
ist
meine
Geschichte.
Damals,
die
M16
zurückgegeben.
我每晚去酒吧
人家花钱
我赚经验
Ich
ging
jeden
Abend
in
Bars.
Andere
gaben
Geld
aus,
ich
sammelte
Erfahrung.
弹结他交学费帮我妈和我爸小时候不理他
Gitarre
spielen,
um
Studiengebühren
zu
bezahlen,
meiner
Mutter
und
meinem
Vater
zu
helfen.
Als
Kind
kümmerte
ich
mich
nicht
um
ihn.
长大了埋怨他也不能责怪他给了我个家
Als
ich
älter
wurde,
beklagte
ich
mich
über
ihn,
aber
ich
kann
ihm
nicht
vorwerfen,
mir
ein
Zuhause
gegeben
zu
haben.
在外无家可归
很可怕
Draußen
obdachlos
zu
sein,
ist
sehr
beängstigend.
98年三首歌写给张学友目前为止有七首
'98
drei
Lieder
für
Jacky
Cheung
geschrieben,
bis
jetzt
sind
es
sieben.
希望将来还会有机会
为他量身作一首
Ich
hoffe,
in
Zukunft
wieder
die
Chance
zu
haben,
ein
Lied
speziell
für
ihn
zu
schreiben.
有贵人帮助真是幸福
但可遇不可求
Hilfe
von
Gönnern
zu
haben
ist
wirklich
ein
Glück,
aber
man
kann
es
nicht
erzwingen.
所以我得靠这双手
这张口
Deshalb
muss
ich
mich
auf
diese
Hände
verlassen,
auf
diesen
Mund.
不能够再怕羞借口也太旧时间不倒流
Ich
darf
nicht
mehr
schüchtern
sein,
Ausreden
sind
auch
zu
alt,
die
Zeit
läuft
nicht
zurück.
优秀的成就得自己追求
Herausragende
Leistungen
muss
man
selbst
verfolgen.
The
invisible
men
一成立
十年的努力
The
Invisible
Men
gegründet,
zehn
Jahre
Anstrengung.
终于有成绩
好多问题数不清
Endlich
Erfolg
gehabt.
Viele
unzählige
Probleme.
人事关系最复杂搞不定
好辛苦
Zwischenmenschliche
Beziehungen
sind
am
kompliziertesten,
schwer
zu
handhaben,
sehr
anstrengend.
五年前新加坡国立大学
考经济
Vor
fünf
Jahren
an
der
National
University
of
Singapore
Wirtschaft
studiert.
拿个文凭爸妈都开心我却把张纸放在柜子里
Ein
Diplom
bekommen,
Eltern
waren
beide
glücklich,
aber
ich
habe
das
Papier
in
den
Schrank
gelegt.
大家说做音乐没出息我却把储蓄投资买机器
Alle
sagten,
Musik
machen
sei
aussichtslos,
aber
ich
investierte
meine
Ersparnisse
in
Equipment.
我得到肯定得奖得名得利得到一帮好兄弟
Ich
bekam
Anerkennung,
gewann
Preise,
Ruhm,
Profit,
bekam
eine
Gruppe
guter
Brüder.
做生意
为了证明自己
也有真实力
Geschäfte
machen,
um
zu
beweisen,
dass
ich
auch
echte
Stärke
habe.
别以为做艺术的好欺负都是人得生存
Denkt
nicht,
Künstler
seien
leicht
zu
mobben,
jeder
muss
überleben.
都有帐得付市场变成这种地步责任大家都得付
Jeder
hat
Rechnungen
zu
bezahlen.
Dass
der
Markt
so
geworden
ist,
dafür
tragen
alle
die
Verantwortung.
做产品赚钱也得讲究技术共鸣也该有程度
Produkte
machen
und
Geld
verdienen
erfordert
auch
Technik,
Resonanz
sollte
auch
ein
gewisses
Maß
haben.
我的老外朋友认为华人是个会赚钱的民族
Meine
ausländischen
Freunde
denken,
Chinesen
seien
ein
Volk,
das
gut
Geld
verdienen
kann.
五千年的艺术技术历史干嘛还要等好莱坞
Fünftausend
Jahre
Kunst,
Technik,
Geschichte,
warum
noch
auf
Hollywood
warten?
等Rush
Hour
4 开幕李小成周星驰成龙大哥开路
Auf
Rush
Hour
4 warten?
Bruce
Lee,
Stephen
Chow,
Jackie
Chan大哥
haben
den
Weg
geebnet.
其他人何时醒目发现全世界投靠华族唉~
Wann
werden
die
anderen
aufwachen
und
merken,
dass
sich
die
ganze
Welt
dem
chinesischen
Volk
zuwendet?
Seufz~
现实实在残酷
我也遇过不少事故
Die
Realität
ist
wirklich
grausam.
Ich
habe
auch
viele
Zwischenfälle
erlebt.
坏人的谣言挡不住逆水行舟实在辛苦
Gerüchte
von
schlechten
Menschen
sind
nicht
aufzuhalten.
Gegen
den
Strom
zu
schwimmen
ist
wirklich
mühsam.
但记仇更辛苦
太懒
记不住
Aber
nachtragend
zu
sein
ist
noch
anstrengender.
Zu
faul,
kann
mich
nicht
erinnern.
记住的有我爸妈和弟弟奶奶朋友和未来媳妇
An
die
ich
mich
erinnere,
sind
meine
Eltern,
mein
jüngerer
Bruder,
Oma,
Freunde
und
meine
zukünftige
Frau.
当初新加坡到香港怀疑值不值得会不会
Damals
von
Singapur
nach
Hongkong,
ich
zweifelte,
ob
es
sich
lohnen
würde,
ob
es
klappen
würde.
努力在做音乐却被你误会职业饶舌对不对
Ich
arbeite
hart
an
der
Musik,
aber
du
missverstehst
es
als
professionellen
Rap,
richtig?
无论如何我会把握机会大家耳朵做好准备体会
Egal
was
passiert,
ich
werde
die
Gelegenheit
ergreifen.
Leute,
spitzt
die
Ohren,
seid
bereit
zu
fühlen.
这不是钱柜
双手朝天
跟我一起say
Das
ist
kein
KTV
(Cashbox).
Hände
zum
Himmel,
sagt
mit
mir
zusammen:
双手朝天快把你双手举起来让世界看见
Hände
zum
Himmel,
schnell,
heb
deine
Hände
hoch,
lass
die
Welt
es
sehen.
双手
朝天
这是我们的时代
wo
双手朝天快把你双手举起来让世界看见
Hände
zum
Himmel,
das
ist
unsere
Ära,
woah!
Hände
zum
Himmel,
schnell,
heb
deine
Hände
hoch,
lass
die
Welt
es
sehen.
双手
朝天
这是我们的时代
Hände
zum
Himmel,
das
ist
unsere
Ära.
所以在这里我需要告诉你你不能放弃
Deshalb
muss
ich
dir
hier
sagen,
du
darfst
nicht
aufgeben.
这是我们上位的时机前辈舖的路我不会辜负
Das
ist
unsere
Zeit
aufzusteigen.
Den
Weg,
den
die
Vorgänger
geebnet
haben,
werde
ich
nicht
enttäuschen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.