陳小春 - 0932 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳小春 - 0932




0932
0932
我知道你要給我怎麼樣的小任性
Я знаю, какие капризы ты мне позволишь.
我知道你要給我這樣的臭脾氣
Я знаю, какой скверный характер ты мне покажешь.
我知道你要給我這種那種 I DON'T WANNA被搜尋
Я знаю, всё это ты мне устроишь, но я НЕ ХОЧУ, чтобы меня проверяли.
你知道我要給你怎麼樣的大道理
Ты знаешь, какие нравоучения я тебе прочту.
你知道我要給你這樣的耍甜蜜
Ты знаешь, как я буду с тобой милым.
你知道我要給你這種那種 I DON'T WANNA被設定
Ты знаешь, всё это я тебе устрою, но я НЕ ХОЧУ быть запрограммированным.
#0932313我愛你 是不是你真的沒開機
#0932313 Я люблю тебя. Ты что, правда, не включила телефон?
有沒有看到我傳的短訊 是否應該刪除你的記憶
Ты видела мои сообщения? Может, мне стереть тебя из памяти?
0932想一想我愛你 你不會狠心到又關機
0932, подумай, я люблю тебя. Ты же не будешь так жестока, чтобы снова выключить телефон?
看著彩色螢幕沒反應 最怕就是沒有一格收訊
Смотрю на цветной экран, а ответа нет. Больше всего боюсь, что нет ни одной палочки сигнала.
我知道你要給我怎麼樣的小任性
Я знаю, какие капризы ты мне позволишь.
我知道你要給我這樣的臭脾氣
Я знаю, какой скверный характер ты мне покажешь.
我知道你要給我這種那種 I DON'T WANNA被搜尋
Я знаю, всё это ты мне устроишь, но я НЕ ХОЧУ, чтобы меня проверяли.
你知道我要給你怎麼樣的大道理
Ты знаешь, какие нравоучения я тебе прочту.
你知道我要給你這樣的耍甜蜜
Ты знаешь, как я буду с тобой милым.
你知道我要給你這種那種 I DON'T WANNA被設定
Ты знаешь, всё это я тебе устрою, но я НЕ ХОЧУ быть запрограммированным.
0932313我愛你 是不是你真的沒開機
0932313 Я люблю тебя. Ты что, правда, не включила телефон?
有沒有看到我傳的短訊 是否應該刪除你的記憶
Ты видела мои сообщения? Может, мне стереть тебя из памяти?
0932想一想我愛你 你不會狠心到又關機
0932, подумай, я люблю тебя. Ты же не будешь так жестока, чтобы снова выключить телефон?
看著彩色螢幕沒反應 最怕就是沒有一格收訊
Смотрю на цветной экран, а ответа нет. Больше всего боюсь, что нет ни одной палочки сигнала.
會議中不敢轉成靜音 就怕在第一時間漏掉你的消息
На совещании не смею включить беззвучный режим, боюсь пропустить твое сообщение.
熱戀中多少濃情蜜意 那些儲存的訊息 每一個字都讓人痛心
Сколько нежности в разгаре любви! Эти сохраненные сообщения… Каждое слово причиняет боль.
0932313我愛你 是不是你真的沒開機
0932313 Я люблю тебя. Ты что, правда, не включила телефон?
有沒有看到我傳的短訊 是否應該刪除你的記憶
Ты видела мои сообщения? Может, мне стереть тебя из памяти?
0932想一想我愛你 你是真的狠下心關機
0932, подумай, я люблю тебя. Ты и правда жестоко выключила телефон.
看著彩色螢幕沒反應 也許應該刪除我的記憶
Смотрю на цветной экран, а ответа нет. Может, мне стереть свои воспоминания?
0932想一想我愛你(不要再想過去)
0932, подумай, я люблю тебя. (Не думай о прошлом.)
你是真的狠下心關機(我還是想念你)
Ты и правда жестоко выключила телефон. всё ещё скучаю по тебе.)
我還是想念你 0932
Я всё ещё скучаю по тебе. 0932





Writer(s): Zhe Tao, Zhong Yong Zheng, Yu Jie Cao


Attention! Feel free to leave feedback.